Traducción generada automáticamente

douce
Louane (FR)
sanft
douce
Ich habe Angst, meine Augen im Spiegel zu sehenJ'ai peur de croiser mes yeux dans le miroir
Es ist nicht wahr, ich habe Angst vor meinem KörperC'est pas vrai, c'est mon corps dont j'ai peur
Aber es ist schwer, meinen Blick, die Blicke zu akzeptierenMais c'est dur d'assumer mon regard, les regards
Und du siehst, ich habe dich schon in der ersten Zeile belogenEt tu vois, je t'ai menti dès la première ligne
Ich wage nicht zu zeigen, was ich im Herzen habeJ'ose pas montrer c'que j'ai dans le cœur
Ich verbringe mein Leben damit, mich zu verändern, ich zeichneJ'passe ma vie à changer, je dessine
Wie weh es tutComme j'ai mal
Ich warte auf das große FinaleJ'attends le grand final
Wenn ich mich so ansehen würde, wie du mich ansiehstSi j'me regardais comme tu me regardes
Und wenn ich endlich akzeptieren würde, sanft zu mir zu seinEt si j'acceptais d'être enfin douce avеc moi
Wenn ich mich so ansehen würde, wie du mich ansiehstSi j'me regardais comme tu mе regardes
Würde ich mich dann endlich lieben?Est-ce que je m'aimerais enfin ?
Wenn ich mich so ansehen würde, wie du mich ansiehstSi j'me regardais comme tu me regardes
Und wenn ich endlich akzeptieren würde, sanft zu mir zu seinEt si j'acceptais d'être enfin douce avec moi
Wenn ich mich so ansehen würde, wie du mich ansiehstSi j'me regardais comme tu me regardes
Würde ich mich dann endlich lieben?Est-ce que je m'aimerais enfin ?
Und ich habe Angst vor dem, was passiert, jedes Mal, wenn ich esseEt j'ai peur de c'qui s'passe chaque fois que je mange
Es ist ein Stück von mir, das ich esseC'est un morceau de moi que je mange
Und so ist es schon seit ich klein binEt c'est comme ça depuis toute petite
Und ich habe Angst, ja, ich habe Angst, dass sie mir zu ähnlich istEt j'ai peur, oui j'ai peur qu'elle me ressemble trop
Du weißt es schon, ich habe es dir schon gesagtTu l'sais déjà, j'te l'ai déjà dit
In einem Lied, das mir das Herz schwer machtDans une chanson qui m'fait le cœur gros
Wie weh es tutComme j'ai mal
Ich warte auf das große FinaleJ'attends le grand final
Wenn ich mich so ansehen würde, wie du mich ansiehstSi j'me regardais comme tu me regardes
Und wenn ich endlich akzeptieren würde, sanft zu mir zu seinEt si j'acceptais d'être enfin douce avec moi
Wenn ich mich so ansehen würde, wie du mich ansiehstSi j'me regardais comme tu me regardes
Würde ich mich dann endlich lieben?Est-ce que je m'aimerais enfin ?
Wenn ich mich so ansehen würde, wie du mich ansiehstSi j'me regardais comme tu me regardes
Und wenn ich endlich akzeptieren würde, sanft zu mir zu seinEt si j'acceptais d'être enfin douce avec moi
Wenn ich mich so ansehen würde, wie du mich ansiehstSi j'me regardais comme tu me regardes
Würde ich mich dann endlich lieben?Est-ce que je m'aimerais enfin ?
Wenn ich mich so ansehen würde, wie du mich ansiehstSi j'me regardais comme tu me regardes
Würde ich mich dann endlich lieben?Est-ce que je m'aimerais enfin ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louane (FR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: