Traducción generada automáticamente

douce
Louane (FR)
Zacht
douce
Ik ben bang om mijn ogen in de spiegel te zienJ'ai peur de croiser mes yeux dans le miroir
Het is niet waar, het is mijn lichaam waar ik bang voor benC'est pas vrai, c'est mon corps dont j'ai peur
Maar het is moeilijk om mijn blik te aanvaarden, de blikkenMais c'est dur d'assumer mon regard, les regards
En je ziet, ik heb je al vanaf de eerste regel gelogenEt tu vois, je t'ai menti dès la première ligne
Ik durf niet te tonen wat ik in mijn hart hebJ'ose pas montrer c'que j'ai dans le cœur
Ik breng mijn leven door met veranderen, ik tekenJ'passe ma vie à changer, je dessine
Wat doet het pijnComme j'ai mal
Ik wacht op de grote finaleJ'attends le grand final
Als ik naar mezelf keek zoals jij naar mij kijktSi j'me regardais comme tu me regardes
En als ik eindelijk zou accepteren om zacht voor mezelf te zijnEt si j'acceptais d'être enfin douce avеc moi
Als ik naar mezelf keek zoals jij naar mij kijktSi j'me regardais comme tu mе regardes
Zou ik mezelf dan eindelijk liefhebben?Est-ce que je m'aimerais enfin ?
Als ik naar mezelf keek zoals jij naar mij kijktSi j'me regardais comme tu me regardes
En als ik eindelijk zou accepteren om zacht voor mezelf te zijnEt si j'acceptais d'être enfin douce avec moi
Als ik naar mezelf keek zoals jij naar mij kijktSi j'me regardais comme tu me regardes
Zou ik mezelf dan eindelijk liefhebben?Est-ce que je m'aimerais enfin ?
En ik ben bang voor wat er gebeurt elke keer als ik eetEt j'ai peur de c'qui s'passe chaque fois que je mange
Het is een stuk van mij dat ik eetC'est un morceau de moi que je mange
En zo is het al sinds ik klein benEt c'est comme ça depuis toute petite
En ik ben bang, ja ik ben bang dat ze te veel op me lijktEt j'ai peur, oui j'ai peur qu'elle me ressemble trop
Je weet het al, ik heb het je al gezegdTu l'sais déjà, j'te l'ai déjà dit
In een lied dat mijn hart zwaar maaktDans une chanson qui m'fait le cœur gros
Wat doet het pijnComme j'ai mal
Ik wacht op de grote finaleJ'attends le grand final
Als ik naar mezelf keek zoals jij naar mij kijktSi j'me regardais comme tu me regardes
En als ik eindelijk zou accepteren om zacht voor mezelf te zijnEt si j'acceptais d'être enfin douce avec moi
Als ik naar mezelf keek zoals jij naar mij kijktSi j'me regardais comme tu me regardes
Zou ik mezelf dan eindelijk liefhebben?Est-ce que je m'aimerais enfin ?
Als ik naar mezelf keek zoals jij naar mij kijktSi j'me regardais comme tu me regardes
En als ik eindelijk zou accepteren om zacht voor mezelf te zijnEt si j'acceptais d'être enfin douce avec moi
Als ik naar mezelf keek zoals jij naar mij kijktSi j'me regardais comme tu me regardes
Zou ik mezelf dan eindelijk liefhebben?Est-ce que je m'aimerais enfin ?
Als ik naar mezelf keek zoals jij naar mij kijktSi j'me regardais comme tu me regardes
Zou ik mezelf dan eindelijk liefhebben?Est-ce que je m'aimerais enfin ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louane (FR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: