Traducción generada automáticamente

On Était Beau
Louane (FR)
Wir waren schön
On Était Beau
Auf den Bürgersteigen denke ich an dichSur les trottoirs, je pense à toi
Auf den Boulevards denke ich an dichSur les boulevards, je pense à toi
In der dunklen Nacht denke ich an dichDans la nuit noire, je pense à toi
Auch wenn es spät istMême s'il est tard
Unter den Laternen denke ich an dichSous les réverbères, je pense à toi
Im Licht denke ich an dichDans la lumière, je pense à toi
In allen Hemisphären denke ich an dichTous les hémisphères, je pense à toi
Unter dem StaubSous la poussière
Wir waren schönOn était beau
Doch wir gaben Gas ohne BremsenPourtant on accélérait sans freins
Wir liebten uns zu sehrOn s'aimait trop
Um uns gut zu liebenPour s'aimer bien
Wir waren schönOn était beau
Oft, wenn wir ohne Grund lächeltenSouvent, quand on souriait pour rien
Wir liebten uns zu sehrOn s'aimait trop
Um uns gut zu liebenPour s'aimer bien
Ich wache auf, ich denke an dichJe me réveille, je pense à toi
Noch schläfrig, ich denke an dichEncore sommeil, je pense à toi
Zu viel Sonne, ich denke an dichTrop de soleil, je pense à toi
Es ist nicht mehr dasselbeC'est plus pareil
Wie ein Seiltänzer denke ich an dichEn funambule, je pense à toi
Man schubst mich, ich denke an dichOn me bouscule, je pense à toi
Wenn ich zurückweiche, denke ich an dichSi je recule, je pense à toi
Ich bin lächerlichJe suis ridicule
Wir waren schönOn était beau
Doch wir gaben Gas ohne BremsenPourtant on accélérait sans freins
Wir liebten uns zu sehrOn s'aimait trop
Um uns gut zu liebenPour s'aimer bien
Wir waren schönOn était beau
Oft, wenn wir ohne Grund lächeltenSouvent, quand on souriait pour rien
Wir liebten uns zu sehrOn s'aimait trop
Um uns gut zu liebenPour s'aimer bien
Es tut mir leid, ich denke an dichJe suis désolée, je pense à toi
Fast besessen, ich denke an dichPresque obsédée, je pense à toi
Entzogen, ich denke an dichDépossédée, je pense à toi
Zu müdeTrop fatiguée
Auf allen Straßen denke ich an dichSur toutes les routes, je pense à toi
Wenn ich auf mich höre, denke ich an dichSi je m'écoute, je pense à toi
Der Schatten eines Zweifels, ich denke an dichL'ombre d'un doute, je pense à toi
Ich ekle michJe me dégoute
Wir waren schönOn était beau
Doch wir gaben Gas ohne BremsenPourtant on accélérait sans freins
Wir liebten uns zu sehrOn s'aimait trop
Um uns gut zu liebenPour s'aimer bien
Wir waren schönOn était beau
Oft, wenn wir ohne Grund lächeltenSouvent, quand on souriait pour rien
Wir liebten uns zu sehrOn s'aimait trop
Um uns gut zu liebenPour s'aimer bien
Du weißt, ich ersticke, ich denke an dichTu sais j'étouffe, je pense à toi
Wenn ich über Nacht wegbleibe, denke ich an dichQuand je découche, je pense à toi
Ich verliere den Atem, ich denke an dichJe perds mon souffle, je pense à toi
Am Rand des AbgrundsAu bord du gouffre
Noch einen Abend, ich denke an dichEncore un soir, je pense à toi
Ich habe den Blues, ich denke an dichJ'ai le cafard, je pense à toi
Im Nebel denke ich an dichDans le brouillard, je pense à toi
Ich kann es nicht glaubenJe peux pas y croire
Wir waren schönOn était beau
Doch wir gaben Gas ohne BremsenPourtant on accélérait sans freins
Wir liebten uns zu sehrOn s'aimait trop
Um uns gut zu liebenPour s'aimer bien
Wir waren schönOn était beau
Oft, wenn wir ohne Grund lächeltenSouvent, quand on souriait pour rien
Wir liebten uns zu sehrOn s'aimait trop
Um uns gut zu liebenPour s'aimer bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louane (FR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: