Traducción generada automáticamente

Pardonne-moi
Louane (FR)
Perdóname
Pardonne-moi
Son las ocho de la nocheIl est huit heures du soir
Y las lágrimas me subenEt les larmes me montent
Me pregunto si he perdido tu miradaJ'me d'mande si j'ai perdu ton regard
De todos modos, solo yo importoT'façon y a que moi qui compte
Tienes los ojos tristes incluso cuando sonríesT'as les yeux tristes même quand tu souris
Eso me recuerda que estoy equivocadoC'est c'qui me rappelle que j'ai tort
Y me gustaría decirte que se acabóEt j'aimerais te dire que c'est fini
Pero, vuelvo a empezar de nuevoMais, j'recommence encore
Así que me gustaría que me perdonesAlors, j'aimerais que tu me pardonnes
Perdóname si exageroPardonne-moi si j'en fais des tonnes
Yo no sé cómo funciona estoMoi, j'sais pas comment ça fonctionne
Mis ojos lloran un poco demasiado todos los díasJ'ai les yeux qui coulent tous les jours un peu trop
Me gustaría que me perdonesJ'aimerais que tu me pardonnes
Perdóname si a veces me equivocoPardonne-moi si parfois j'déconne
Aunque sé que ya nada te sorprendeMême si j'sais qu'plus rien ne t'étonnes
Mis ojos lloran un poco demasiado todos los díasJ'ai les yeux qui coulent tous les jours un peu trop
Mi corazón se detieneJ'ai l'coeur qui s'arrête
No lo vi venirJ'l'avais pas vu venir
¿Arruiné la fiesta?Est-ce que j'ai pas gâché la fête?
No lo sé, grito sin pensarJ'sais pas j'cris sans réfléchir
Tienes los ojos tristes incluso cuando sonríesT'as les yeux tristes même quand tu souris
Eso me recuerda que estoy equivocadoC'est c'qui me rappelle que j'ai tort
Y me gustaría decirte que se acabóEt j'aimerais te dire que c'est fini
Pero, vuelvo a empezar de nuevoMais, j'recommence encore
Así que me gustaría que me perdonesAlors, j'aimerais que tu me pardonnes
Perdóname si exageroPardonne-moi si j'en fais des tonnes
Yo no sé cómo funciona estoMoi, j'sais pas comment ça fonctionne
Mis ojos lloran un poco demasiado todos los díasJ'ai les yeux qui coulent tous les jours un peu trop
Me gustaría que me perdonesJ'aimerais que tu me pardonnes
Perdóname si a veces me equivocoPardonne-moi si parfois j'déconne
Aunque sé que ya nada te sorprendeMême si j'sais qu'plus rien ne t'étonnes
Mis ojos lloran un poco demasiado todos los díasJ'ai les yeux qui coulent tous les jours un peu trop
Y si me perdonasEt si tu me pardonnes
Todo lo que te doyMoi, tout c'que je te donne
Es lo que llevo bajo la pielC'est c'que j'ai sous la peau
Así que me gustaría que me perdonesAlors, j'aimerais que tu me pardonnes
Perdóname si exageroPardonne-moi si j'en fais des tonnes
Yo no sé cómo funciona estoMoi, j'sais pas comment ça fonctionne
Mis ojos lloran un poco demasiado todos los díasJ'ai les yeux qui coulent tous les jours un peu trop
Me gustaría que me perdonesJ'aimerais que tu me pardonnes
Perdóname si a veces me equivocoPardonne-moi si parfois j'déconne
Aunque sé que ya nada te sorprendeMême si j'sais qu'plus rien ne t'étonnes
Mis ojos lloran un poco demasiado todos los díasJ'ai les yeux qui coulent tous les jours un peu trop
Me gustaría que me perdonesJ'aimerais que tu me pardonnes
Perdóname si a veces me equivocoPardonne-moi si parfois j'déconne
Aunque sé que ya nada te sorprendeMême si j'sais qu'plus rien ne t'étonnes
Mis ojos lloran un poco demasiado todos los díasJ'ai les yeux qui coulent tous les jours un peu trop



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louane (FR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: