Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 520

Peut etre

Louane (FR)

Letra

Vielleicht

Peut etre

Vielleicht liege ich falschPeut-être que j'me trompe
Vielleicht belüge ich michPeut-être que j'me mens
Vielleicht sollte ich jetzt etwas ändernPeut-être qui faudrait que j'change maintenant

Vielleicht sind meine Erfolge meine DämonenPeut-être que mes réussites sont mes démons
Dass das, was mir danach passiert, die Lösung istQue c'qui m'arrive ensuite est la solution
Vielleicht bin ich schlecht, vielleicht bin ich genialPeut-être que j'suis nulle, peut-être que j'suis géniale
Oder einfach ein bisschen von beidemOu juste un peu des deux
Vielleicht werde ich mich retten, vielleicht verlasse ich michPeut-être que j'vais m'sauver, que j'vais m'quitter
Vielleicht sage ich zu viel oder nicht genugPeut-être que j'en dis trop, ou pas assez
Ich habe genug von "Kopieren" und "Einfügen"Marre des "Pomme C" "Pomme V"
Alles, was ich habe, möchte ich einfach in den Papierkorb werfenTout ce que j'possède, envie d'l'envoyer balader dans un "Pomme Z"

Wenn in meiner Stimme nur Fragen sindSi y a que des questions dans ma voix
Schließe meine Augen, öffne weit deine ArmeFerme mes yeux, ouvre grand tes bras
Und halt mich noch einmal festEt serre-moi encore
Solange du hier bist, solange du hier bistTant que t'es, tant que t'es là
Solange es draußen Nacht istTant qu'il fait nuit dehors
Öffne deine ArmeOuvre tes bras
Und halt mich festerEt serre-moi plus fort
Solange du hier bist, solange du hier bistTant que t'es, tant que t'es là
Solange es draußen Nacht istTant qu'il fait nuit dehors
Du gefällst mir, du liebst mich, das ist esTu me plais bien, tu m'aimes voilà

Vielleicht mache ich WitzePeut-être que j'rigole
Wenn ich weinen sollteQuand il faudrait pleurer
Vielleicht sage ich nicht immer die WahrheitPeut-être que j'dis pas tout le temps la vérité
Vielleicht habe ich recht, vielleicht mache ich BlödsinnPeut-être que j'ai raison, peut-être que j'déconne
Vielleicht ist der Weg, den ich gehe, nicht der richtigePeut-être que la route que j'prends n'est pas la bonne
Vielleicht habe ich keinen Plan B vorbereitetPeut-être que j'ai pas préparé de plan B

Vielleicht bin ich naiv, ich glaube, ich schaffe esPeut-être que j'suis naïve, j'crois qu'j'y arrive
Und wie alle anderen ein bisschen verlorenEt comme tout le monde un peu à la dérive
Ein bisschen orientierungslos, mit weit aufgerissenen AugenUn peu paumée, écarquillée
Vielleicht muss ich einfach nur schlafenPeut-être il faut juste que je dorme

Wenn in meiner Stimme nur Fragen sindSi y a que des questions dans ma voix
Schließe meine Augen, öffne weit deine ArmeFerme mes yeux, ouvre grand tes bras
Und halt mich noch einmal festEt serre-moi encore
Solange du hier bist, solange du hier bistTant que t'es, tant que t'es là
Solange es draußen Nacht istTant qu'il fait nuit dehors
Öffne deine ArmeOuvre tes bras
Und halt mich festerEt serre-moi plus fort
Solange du hier bist, solange du hier bistTant que t'es, tant que t'es là
Solange es draußen Nacht istTant qu'il fait nuit dehors
Du gefällst mir, du liebst mich, das ist esTu me plais bien, tu m'aimes voilà


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louane (FR) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección