Traducción generada automáticamente

Peut etre
Louane (FR)
Quizás
Peut etre
Quizás me equivoquePeut-être que j'me trompe
Quizás me engañePeut-être que j'me mens
Quizás debería cambiar ahoraPeut-être qui faudrait que j'change maintenant
Quizás mis éxitos sean mis demoniosPeut-être que mes réussites sont mes démons
Lo que me sucede después es la soluciónQue c'qui m'arrive ensuite est la solution
Quizás soy una inútil, quizás soy genialPeut-être que j'suis nulle, peut-être que j'suis géniale
O un poco de ambas cosasOu juste un peu des deux
Quizás me salvaré, me dejaréPeut-être que j'vais m'sauver, que j'vais m'quitter
Quizás digo demasiado, o no lo suficientePeut-être que j'en dis trop, ou pas assez
Harta de 'Ctrl C' 'Ctrl V'Marre des "Pomme C" "Pomme V"
Todo lo que poseo, ganas de mandarlo a paseo en un 'Ctrl Z'Tout ce que j'possède, envie d'l'envoyer balader dans un "Pomme Z"
Si solo hay preguntas en mi vozSi y a que des questions dans ma voix
Cierra mis ojos, abre tus brazosFerme mes yeux, ouvre grand tes bras
Y abrázame de nuevoEt serre-moi encore
Mientras estés, mientras estés aquíTant que t'es, tant que t'es là
Mientras afuera sea de nocheTant qu'il fait nuit dehors
Abre tus brazosOuvre tes bras
Y abrázame más fuerteEt serre-moi plus fort
Mientras estés, mientras estés aquíTant que t'es, tant que t'es là
Mientras afuera sea de nocheTant qu'il fait nuit dehors
Me gustas, me amas, ahí estáTu me plais bien, tu m'aimes voilà
Quizás me ríoPeut-être que j'rigole
Cuando debería llorarQuand il faudrait pleurer
Quizás no digo siempre la verdadPeut-être que j'dis pas tout le temps la vérité
Quizás tengo razón, quizás estoy equivocadaPeut-être que j'ai raison, peut-être que j'déconne
Quizás el camino que tomo no es el correctoPeut-être que la route que j'prends n'est pas la bonne
Quizás no he preparado un plan BPeut-être que j'ai pas préparé de plan B
Quizás soy ingenua, creo que lo lograréPeut-être que j'suis naïve, j'crois qu'j'y arrive
Y como todos un poco a la derivaEt comme tout le monde un peu à la dérive
Un poco perdida, desconcertadaUn peu paumée, écarquillée
Quizás solo necesito dormirPeut-être il faut juste que je dorme
Si solo hay preguntas en mi vozSi y a que des questions dans ma voix
Cierra mis ojos, abre tus brazosFerme mes yeux, ouvre grand tes bras
Y abrázame de nuevoEt serre-moi encore
Mientras estés, mientras estés aquíTant que t'es, tant que t'es là
Mientras afuera sea de nocheTant qu'il fait nuit dehors
Abre tus brazosOuvre tes bras
Y abrázame más fuerteEt serre-moi plus fort
Mientras estés, mientras estés aquíTant que t'es, tant que t'es là
Mientras afuera sea de nocheTant qu'il fait nuit dehors
Me gustas, me amas, ahí estáTu me plais bien, tu m'aimes voilà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louane (FR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: