Traducción generada automáticamente

Dream Fantasy
Loudness
Fantasía de ensueño
Dream Fantasy
La noche cae en las calles de esta ciudadThe night comes down on the streets of this town
La oscuridad es rey, ninguna sombra cae sobre míDarkness is king, no shadows fall over me
Vivo con la noche, no puedes atarmeI come alive with the night, you can't tie me down
Es mi fantasía, es mi sueño despiertoIt's my fantasy, it's my daydream
Miles de mujeres de pie en la calleThousands of women standing on the streets
Cada uno me llama, «Ven a mí», ¡oh sí!Each one is calling me, "Come to me," oh yeah!
Busco en las calles de la ciudad, una chica es todo lo que necesitoI search the city streets, one girl is all I need
Es mi fantasía, es mi sueñoShe's my fantasy, She's my daydream
Wooh no, fantasía de ensueñoWooh no, dream fantasy
Bajo el hechizo de una chica sexyUnder the spell of a foxy girl
Wooh sí, fantasía de ensueño, robar!Wooh yeah, dream fantasy, steal away!
¡Sueña, sueña, roba!Dream on, dream on, steal away!
¡Sigue soñando, roba!Dream on, steal away!
Ella vende sueños en el calor de la nocheShe sells dreams in the heat of the night
Mi calor es víctima del juego que juegaMy heat is victim to the game she plays
No se burlará de míShe won't tease me
Sé que nunca me dejaráI know she'll never leave me
Los sueños se hacen realidadDreams come true
Ella es el mundo para mí... fantasíaShe's the world to me... fantasy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loudness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: