Traducción generada automáticamente
The Debtor's Wife
Louis Barabbas & The Bedlam Six
La esposa del deudor
The Debtor's Wife
Bueno, todo comenzó con un regaloWell it began with a gift
Y murió con una deudaAnd died with a debt
Pero si la redención está en juegoBut if redemption’s on the cards
Bueno, aún no ha sucedidoWell it hasn’t happened yet
Él dijo que si necesitas algo de míHe said if you need anything from me
Todo lo que tienes que hacer es pedirAll you’ve got to do is ask
Pero llevaba esa sinceridadBut he wore that sincerity
Como una máscara de HalloweenLike a halloween mask
Debo, deboI owe, I owe
Debo a tanta genteI owe so many folk
No tengo a dónde irI’ve got nowhere to go
Debo, deboI owe, I owe
¿Nadie me ayudará a salir de este agujero?Won’t nobody help me get out of this hole?
Sus palabras eran dulces como la mielHis words were sweet as honey
Pero esa miel atraía moscasBut that honey attracted flies
Sé que nunca quiso amarme realmenteI know he never meant to really love me
Solo quería sincronizarseHe just wanted to synchronise
Dije ten cuidado con lo que siembrasI said beware those things you sow
Porque un día tendrás que cosecharloBecause one day you’ve got to reap them
Él dijo ¿para qué sirve hacer promesas, cariño?He said what’s the use in making promises darling?
Solo tienes que cumplirlasYou’ve only got to keep them
Debo, deboI owe, I owe
Debo a tanta genteI owe so many folk
No tengo a dónde irI’ve got nowhere to go
Debo, deboI owe, I owe
¿Nadie me ayudará a salir de este agujero?Won’t nobody help me get out of this hole?
Y cada mañana él caía por mi puertaAnd each morning he’d fall through my door
Frágil, sucio y delgadoFrail, foul and thin
La belleza puede estar a nuestro alrededorBeauty may be all around us
Pero ciertamente no hay nada bueno dentro de élBut there’s certainly nothing good within him
Sé que un jugador no tiene atadurasI know a gambler’s got no ties
Solo una maleta y un baúlJust a suitcase and a trunk
Pero pronto me di cuentaBut I soon came to realise
Que hay más días detrás de nosotros que por delanteThere are more days behind us than in front
Debo, deboI owe, I owe
Debo a tanta genteI owe so many folk
No tengo a dónde irI’ve got nowhere to go
Debo, deboI owe, I owe
¿Nadie me ayudará a salir de este agujero?Won’t nobody help me get out of this hole?
Ahora la costura se ha desgastadoNow the stitching has frayed
Y todos los armarios están vacíosAnd all the cupboards are bare
Él tiene la cabeza entre las manosHe’s got his head in his hands
Pero ha perdido el lujo de la desesperaciónBut he’s lost the luxury of despair
Es cierto que no soy posesivaIt’s true I ain’t possessive
Y es cierto que no necesito riquezaAnd it’s true I don’t need wealth
Pero si quiere ser un mártir ahoraBut if he wants to be a martyr now
Martillaré los clavos yo mismaI’ll hammer the nails in myself
Debo, deboI owe, I owe
Debo a tanta genteI owe so many folk
No tengo a dónde irI’ve got nowhere to go
Debo, deboI owe, I owe
¿Nadie me ayudará a salir de este agujero?Won’t nobody help me get out of this hole?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis Barabbas & The Bedlam Six y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: