Traducción generada automáticamente
Bars No Jutsu
Louis Capone
Bars No Jutsu
Bars No Jutsu
Oh mon Dieu, ça pourrait pas être plus chaudOh God yo this couldn't be hotter
Ne déteste pas, tu n'as vraiment pas besoinDon't hate, yoyou really don't gotta
Une punchline, et je mets fin au drameOne bar, and I'm ending all the drama
Des punchlines qui frappent comme SaitamaPunch lines hitting like Saitama
Tu es un titan ? Je me demande qui est le prochain ?You're a titan? I wonder who's next?
Tranchant leur cou comme j'ai fait avec les autresSlicing their neck like I did to the rest
Au sommet de l'équipe dans le régiment de scoutsTop of the team in the scout regiment
Tu le veux vraiment ? Alors prépare-toi à plierYou really want it? Then prepare to get bent
Tu es l'Uchiha, je suis ItachiYou're the Uchiha I am Itachi
Seul un autre sharingan peut m'arrêterOnly another sharingan can stop me
Je suis l'original, tu es une copieI'm the original you are a copy
Jutsu de clone d'ombre, mais le tien a l'air flasqueShadow clone jutsu, but yours looking floppy
Mon japonais a besoin d'un peu de pratiqueMy Japanese could use a little bit of practice
J'ai regardé une série mais j'ai pas réussi à percerWatched one show but couldn't quite crack it
Full metal, ça a l'air vraiment putain de sauvageFull metal lookin pretty fuckin' savage
Et si tu n'es pas d'accord, prends ce Full Metal JacketAnd if you disagree catch this Full Metal Jacket
Que des paroles, mais c'est vraiment pas graveAll talk, but that's really okay though
Tu veux régler ça ? Allons sur SAOWanna settle it? Let's hop on SAO
Ty Lee me fait agir comme un fouTy Lee got me acting so loco
Mais je suis lroh quand je crache ce fuegoBut I'm lroh when I’m spitting that fuego
Yo, je suis légendaire comme Ho-ohYo, I'm legendary like Ho-oh
Euh, et j'ai des stands comme JojoUh, and I got stands like Jojo
Je suis fait au paradis et je fais vibrer tous les fuseaux horairesI'm made in heaven and I'm bumpin' every time zone
Utilisant seulement des paroles, manipulant le flux du tempsUsing only lyrics, manipulating the time flow
Ouais, je suis à la chasse comme ZoroYeah, I'm on the hunt like Zoro
Mais je pense même pas que j'ai vraiment besoin d'une épéeBut I don't even think I really need a sword though
Je suis Kirito, au 74ème étage, hoI'm Kirito, on the 74th floor ho
Maniant des beats dans les bars depuis le début, yoDuel-wielding beats in the bars from the start, yo
Les haters pensent qu'ils sont durs comme DerocchioHaters think that their tough like Derocchio
Mais c'est qu'une façade et tout le monde le saitBut it's all a façade and it's well known
Si bas, mon flow s'en va, si clownSo low, my flow go, so bozo
On dirait Roy Mustang dans un manteau mouilléLookin' like Roy Mustang in a wet coat
Je vais là où va le hypeI go where the hype goes
Mode vol, flow serré quand j'écris çaFlight mode, tight flow when I write those
Sache juste que je suis un homme que tu ne cites pasJust know I'm a man that you don't quote
Si ton nom est dans ma bouche, il vaut mieux qu'il soit dans un DeathnoteIf your name's in my mouth it's better off in a Deathnote
De l'ouest à l'est comme des bêtes à queuesFrom the west, to the east like tailed beast
Les weebs ne dorment pas car binge-watcher c'est pas facileThe weebs don't sleep cause binging ain't easy
Complètement perdu dans cette sérieCompletely lost in that series
Espérant secrètement que personne ne me voitSecretly hoping that no one sees me
Alors s'il te plaît, c'est probable de voirSo please it's likely to see
La vie qu'ils vivent est juste ce dont j'ai besoinThe life that they live is just what I'm needing
Et ils pourraient juste tirer un rayon lumineuxAnd they quite could just shoot a bright beam
Et voir mes ennemis vaincus par moi, putainAnd see my enemies defeated by me, jeez
Rewind, car je suis fier de çaRun it back cause I'm proud of that
Zenitsu, quand il fait une siesteZenitsu, when he takes a nap
Je suis toujours à l'attaqueI'm always on attack
Et c'est une promesse, tu peux compter là-dessusAnd that's a promise, you can count on that
Si tu joues avec la foudre, attends-toi à une déchargeIf your playing with the lighting then expect a zap
Mais dans cet habitat, je suis comme un acrobateBut then this habitat, I'm like an acrobat
J'ai tout l'équipement ODM, je dois le remercierI got all the ODM gear I gotta thank for that
J'ai fait un artefact avec ce wrap sacréMade an artifact out of this sacred wrap
Et je serais damné si quelqu'un le reprendAnd I'll be damned if anybody gonna take it back
Parce queCause
Je vais tous les laisser avec un traumaI'ma leave them all with trauma
Je vais les laisser pleurer, retourner chez mamanI'ma let them cry, run it back to momma
Parce que c'est dur, ils sont communs, je suis intelligent comme BulmaCause it's hard, they common, I'm smart as Bulma
J'ai des fringues fraîches, les tiennes ressemblent à une togeI've got fresh fits, yours fits like a toga
Et vous savez tous que ça pourrait pas être plus chaudAnd y'all know it couldn't be hotter
Ne déteste pas, ou je te laisse dans le caniveauDon't hate, or leave you in the gutter
Une punchline, et je ramasse les commasOne bar, and I'm raking in the commas
Putain de punchlines qui frappent comme SaitamaMotha' fuckin' Punch lines hitting like Saitama
Tu es un titan ? Je me demande qui est le prochain ?You're a titan? I wonder who's next?
Tranchant leur cou comme j'ai fait avec les autresSlicing their neck like I did to the rest
Au sommet de l'équipe dans le régiment de scoutsTop of the team in the scout regiment
Tu le veux vraiment ? Alors prépare-toi à plierYou really want it? Then prepare to get bent
Tu es l'Uchiha, je suis ItachiYou're the Uchiha I am Itachi
Seul un autre sharingan peut m'arrêterOnly another sharingan can stop me
Je suis l'original, tu es une copieI'm the original you are a copy
Jutsu de clone d'ombre, mais le tien a l'air flasqueShadow clone jutsu, but yours looking floppy
Mon japonais a besoin d'un peu de pratiqueMy Japanese could use a little bit of practice
J'ai regardé une série mais j'ai pas réussi à percerWatched one show but couldn't quite crack it
Full metal, ça a l'air vraiment putain de sauvageFull metal lookin pretty fuckin' savage
Et si tu n'es pas d'accord, prends ce Full Metal JacketAnd if you disagree catch this Full Metal Jacket
Que des paroles, mais c'est vraiment pas graveAll talk, but that's really okay though
Tu veux régler ça ? Allons sur SAOWanna settle it? Let's hop on SAO
Ty Lee me fait agir comme un fouTy Lee got me acting so loco
Mais je suis lroh quand je crache ce fuegoBut I'm lroh when I’m spitting that fuego



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis Capone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: