Traducción generada automáticamente

Ce Soir L'Amour Est Dans Tes Yeux
Louis Jean Cormier
Tonight Love Is in Your Eyes
Ce Soir L'Amour Est Dans Tes Yeux
Tonight it's strange in your eyes I see angels passing byCe soir c'est étrange dans tes yeux j'vois passer des anges
And even in your silences there are words of love in transparencyPis ya même dans tes silences des mots d'amours en transparence
Tonight it's weird how much I want to believeCe soir c'est bizarre tellement tellement je veux y croire
All the sweetness and smilesToute la douceur et les sourires
So many promises that we can't keepTant de promesse qu´on ne peut tenir
But will you stillMais après auras-tu encore
Have that way of looking at me after?Cette façon de me regarder?
But will you still sayMais après diras-tu encore
Those things that make me swoon after?Ces choses qui me font chavirer?
Tonight love is in your eyesCe soir l'amour est dans tes yeux
But tomorrow morning will you love me a little?Mais demain matin m'aimeras-tu un peu?
Tonight love is in your voiceCe soir l'amour est dans ta voix
But tomorrow morning will you think of me?Mais demain matin penseras-tu a moi?
I'm simply afraid that between us I'll be the loserJ'ai peur tout simplement que de nous deux je sois perdant
And one fine day find myself all alone from loving too muchEt un beau jour me retrouver tout seul à force de trop aimer
So swear to me to always have that way of looking at meAlors jures-moi d'avoir toujours cette façon de me regarder
Yes, swear to me to still tell me those things that make me swoonOui jures-moi de me dire encore ces choses qui me font chavirer
Tonight love is in your eyesCe soir l'amour est dans tes yeux
But tomorrow morning will you love me a little?Mais demain matin m´aimeras-tu un peu?
Tonight love is in your voiceCe soir l'amour est dans ta voix
But tomorrow morning will you think of me?Mais demain matin penseras-tu a moi?
Tonight love is in your eyesCe soir l'amour est dans tes yeux
But tomorrow morning will you love me a little?Mais demain matin m'aimeras-tu un peu?
Tonight love is in your voiceCe soir l'amour est dans ta voix
But tomorrow morning will you think of me?Mais demain matin penseras-tu a moi?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis Jean Cormier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: