
Ce Soir L'Amour Est Dans Tes Yeux
Louis Jean Cormier
Esta Noite o Amor Está Em Seus Olhos
Ce Soir L'Amour Est Dans Tes Yeux
Hoje à noite é estranho, em seus olhos vejo passarem anjosCe soir c'est étrange dans tes yeux j'vois passer des anges
Até mesmo em seus silêncios há palavras de amor transparentesPis ya même dans tes silences des mots d'amours en transparence
Esta noite é tão estranho, eu quero tanto acreditar nissoCe soir c'est bizarre tellement tellement je veux y croire
Toda a doçura e os sorrisosToute la douceur et les sourires
Ambos promessas que não pode manterTant de promesse qu´on ne peut tenir
Mas você ainda teráMais après auras-tu encore
Esta maneira de me olhar?Cette façon de me regarder?
Mas depois você ainda diráMais après diras-tu encore
Essas coisas que me fazem palpitar?Ces choses qui me font chavirer?
Esta noite o amor está em seus olhosCe soir l'amour est dans tes yeux
Mas amanhã de manhã você me amará um pouco?Mais demain matin m'aimeras-tu un peu?
Esta noite o amor está em sua vozCe soir l'amour est dans ta voix
Mas amanhã de manhã, você pensará em mim?Mais demain matin penseras-tu a moi?
Só tenho medo de que entre nós dois eu esteja perdendoJ'ai peur tout simplement que de nous deux je sois perdant
E um belo dia me encontrarei sozinho por amar demaisEt un beau jour me retrouver tout seul à force de trop aimer
Então jure para mim sempre ter essa maneira de me olharAlors jures-moi d'avoir toujours cette façon de me regarder
Sim jure para mim ainda dizer essas coisas que me fazem palpitarOui jures-moi de me dire encore ces choses qui me font chavirer
Esta noite o amor está em seus olhosCe soir l'amour est dans tes yeux
Mas amanhã você me amará um pouco?Mais demain matin m´aimeras-tu un peu?
Esta noite o amor está em sua vozCe soir l'amour est dans ta voix
Mas amanhã de manhã, você pensará em mim?Mais demain matin penseras-tu a moi?
Esta noite o amor está em seus olhosCe soir l'amour est dans tes yeux
Mas amanhã de manhã você me amará um pouco?Mais demain matin m'aimeras-tu un peu?
Esta noite o amor está em sua vozCe soir l'amour est dans ta voix
Mas amanhã de manhã, você pensará em mim?Mais demain matin penseras-tu a moi?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis Jean Cormier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: