Traducción generada automáticamente
Le Jour Où Elle M'a Dit Je Pars
Louis Jean Cormier
El día que ella me dijo que me marcho
Le Jour Où Elle M'a Dit Je Pars
El día que me dijo que me voy
Le jour où elle m'a dit je pars
Eran alrededor de las seis en punto
C'était vers 6 heures
El sol estaba golpeando en el espejo
Le soleil frappait dans l'mirroir
Nada anunciaba la desgracia
Rien n'annonçait le malheur
Pero todo se volvió tan negro
Mais tout est devenu si noir
¿Arreglas un corazón?
Ça s'répare tu un coeur
El día que me dijo que me voy
Le jour où elle m'a dit je pars
No lo esperaba
J'm'en attendais pas
A menudo piensas que es solo una fase
Souvent on s'dit qu'c'est juste une phase
Pero cuanto más haces, menos creo
Mais plus ça va, moin j'y crois
Más ensancha el cuerpo
Plus s'agrandit l'corps
Te calienta un resfriado
Ça s'réchauffe tu un froid
El día que me dijo que me voy
Le jour où elle m'a dit je pars
Grité desde adentro
J'ai hurlé par en dedans
Y rompí mi guitarra
Et j'ai éclater ma guitare
En el brazo de un sofá
Sur le bras d'un divan
Cuando el eco de su último resuena demasiado tarde
Quand l'écho de son dernier trop tard résonne autant
Va a volver
Ça s'recule tu le temps
El día que me dijo que me voy
Le jour où elle m'a dit je pars
Me he vuelto sordo
Je suis devenu sourd
Silencio como una vieja bufanda
Le silence comme un vieu foulard
¿Quién sólo quiere dar la vuelta?
Qui n'demande qu'à faire le tour
¿Quién todavía está buscando saber
Qui cherche encore à savoir
Está regresando, amor
Ça s'recolle tu l'amour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Jean Cormier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: