Traducción generada automáticamente
Over The Cuckoo's Nest
Louis Logic
Sobre el Nido del Cuco
Over The Cuckoo's Nest
Yeeeaah, yo, yo!Yeeeaah, yo, yo!
Este es el maldito louis logicThis is motherfucking louis logic
Y tengo a mi compadre rude 1 en los controles, ¿vale?And i got my nigga rude 1 on the boards, aight?
A punto de calentar las cosas en la casa para los psicópatas'bout to make shit hot in the house for the psy-chos
Yo;Yo;
Soy tu presentador de talk show favoritoIt's your favourite talk show host
Con pensamientos tan cercanos a perturbadosWith thoughts so close to disturbed
La mayoría de mis palabras son golpes bajos que nadie mereceMost of my words are cheap shots that no one deserves
Así que cuando cae la base, también lo hacen las faldas y las chicas en mediasSo when the beat drops, so do the skirts and girls in knee socks
El sacerdote cerró las puertas y tuvo que cerrar la iglesia'priest locked the doors and had to close up the church
Mi compadre rude dice: "explota, idiota, eres como un niño enloqueciendoMy nigga rude says: "blow up you jerk, you're like a child going berserk
Sin su ritalina por un buen rato"Without his ritalin for quite a while"
Acabo de salir del hospital sin una recetaI just left from the hospital without a prescription
En una condición miserable, ahora están enloqueciendo porque estoy desaparecidoA lousy condition, now they're freaking out cause im missin'
Sospechoso, huyendo en mi bata de hospitalBound for suspicion, fleein' in my hospital gown
Con policías por todas partes, me detendré por un momentoWith cops all around, i'll stop for a round
Logic está en la ciudad- baja tus pantalones nenaLogic's in town- drop your drawers baybayyy
*¡estás loco!**you're craaazay!!*
Pero me encanta romper la ley, por eso los tribunales locales me odianBut i love breaking the law, that's why the local courts hate me
Soy como un pugilista, propenso a los cambios de humorI'm like a pugilist, prone to moodiness
En lugar de usar palabras para hablar, prefiero usar mis puñosInstead of using words to talk i'd rather use my fist
Te pondré los labios morados hasta que se te hinche la bocaI'll black and blue your lips until it's swellin' up your cake hole
Si alguien te ofrece el álbum de Logic, diles que digan que noIf someone's offered logics album, tell 'em just to say no
Porque es adictivo como seis dosis de droga'cause it's addcitive as six hits of dope
Mezclado con droga después de que hayas estado inhalando cocaínaMixed with dro after youve been sniffin' coke
Malditos cobardes necesitan arreglar su flujoYou pussy motherfuckers need to fix your flow
Como las pastillas que usan para controlar a los niños, ahora los compas sabenLike the pills they use for kid control, now niggaz know
ChicaaasLadiiiesss
Toca la bocina si estás enamorada de un psicópataHonk your horn if you're in love with a psy-cho
Que podría salir a cazar, luciendo una bata de nocheWho might go out on the prowl, rockin' a night robe
Solo di que me amas, porque soy un locoJust say you love me, 'cause im a nutcase
Y puedes pasar nuestra luna de miel envuelta en cinta adhesivaAnd you can spend our honeymoon wrapped up in duct tape
ChicoosFellaas
Chúpame la pija si no amas todas mis canciones de rapSuck my dick if you don't love all my rap songs
Te perseguiré en tanga negra con un hacha en manoI'll hunt you down in a black thong with an axe drawn
Este gato se fue directo al nido del cuco,This cat's gone right over the cuckoo's nest,
Y no regresaré con ningún escrúpulo restanteAnd i ain't comin' back with any scruples left
Entonces, ¿qué dice sobre la muerte y los impuestos?So what's that sayin' about death and taxes?
Es lo mismo con Logic porque está garantizado que mi disco es el más gordoIt's the same with logic because it's guaranteed my record's fattest
Olvida tus dramáticos de set de película porque te atraparé bastardos y te dejaréForget your movie set dramatics cause i'll catch you bastards and i'll dead
Tu estatus como una actriz embarazadaYour status like a pregnant actress
Pase lo que pase, estoy listo para la acción como un director de cineWhatever happens, i'm set for action like a movie director
Así que besa mi trasero sudoroso cuando pase por el proyectorSo kiss my sweaty ass when it comes through the projector
El único papel que desempeño es el de inspector de traserosThe only role i play, is the booty inspector
Un agresor nudista en zapatos Nike con reflectoresA nudist aggressor in nike shoes with reflectors
Dos pulgares arriba, cuando Lou apareceTwo thumbs up, when lou comes up
Para el borracho enorme que le gusta devorar a los idiotasFor the huge drunk lush who likes to chew punks up
Y si quieres vulgaridad, apuesto mi trasero a que puedo lidiar con la suciedadAnd if you want smut, you bet your ass i can deal in dirt
Desnuda a tu hermana mientras te hieren los sentimientosPeel the skirt off your sister while you get your feelin's hurt
Este no es el momento de ser un llorónThis ain't the time to be a cry baby
¿Por qué me odias? ¿porque estoy rodeado de chicas guapas?Why hate me? because i'm swimming in fly ladies?
Si tardo tres días en escribir un verso,If i take three days to write one verse,
Es solo porque me comí a tu hermana hasta que mi lengua dueleIt's only cause i ate your sisters slit till my tongue hurts
*este tipo es un idiota**this guys some jerk*
No, solo soy un provocador de peleasNah i'm just a fight starter
Que se despertó de mal humor como si hubiera usado todo mi desodoranteWho woke up in a funk like i used my right guard up
Mierda, ¿no estás buscando una esposa verdad? (naa)Shit, you ain't lookin' for a wife are ya? (naa)
Conozco tu rollo, probablemente tienes una parejaI know your steeze bitch, you probably got a life partner
ChicaaasLadiiiesss
Toca la bocina si estás enamorada de un psicópataHonk your horn if you're in love with a psy-cho
Que podría salir a cazar, luciendo una bata de nocheWho might go out on the prowl, rockin' a night robe
Solo di que me amas, porque soy un locoJust say you love me, 'cause im a nutcase
Y puedes pasar nuestra luna de miel envuelta en cinta adhesivaAnd you can spend our honeymoon wrapped up in duct tape
ChicoosFellaas
Chúpame la pija si no amas todas mis canciones de rapSuck my dick if you don't love all my rap songs
Te perseguiré en tanga negra con un hacha en manoI'll hunt you down in a black thong with an axe drawn
Este gato se fue directo al nido del cuco,This cat's gone right over the cuckoo's nest,
Y no regresaré con ningún escrúpulo restanteAnd i ain't comin' back with any scruples left
Cucuuuuu, cucuuuuuCoocoooooo, coocoooooo
Uhh, sí síUhh, yeah yeah
Olvidé mi maldita medicación hoyI forgot my fuckin' medication today
...va a ser un día largo...it's gonna be a long one
Los compas se interponen en mi camino-Niggaz gettin' in my way-
Te digo algo amigoI tell ya what dude
Me acerco sigilosamente a ti con un par de calzoncillos de piel de leopardoIm creepin' up on you in a pair of leopard skin undies
¿Sabes a lo que me refiero?Know what im sayin'?
Y tengo un gran machete gordo con tu nombre por todas partesAnd i got a big fat fuckin' machete with your name all over it
Estoy a punto de poner esa mierda en tu cuello y cortarI'm 'bout to put that shit to your neck and sliiicee
Y hacer una gran cara sonrienteAnd make a big fat smiley face
Una cara sonriente, ¿sabes a lo que me refiero?A smiley face, you know what im sayin'?
Rude 1 malditoRude 1 motherfucker
Louis logicLouis logic
Chiii-cagoChiii-cago
Y conexión de Nueva YorkAnd new york connect
¿Sabes a lo que me refiero?You know what i'm sayin'?
... muestra respeto, yo.....show respect, yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis Logic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: