Traducción generada automáticamente

Next time (feat. Sam Butera)
Louis Prima
La próxima vez (feat. Sam Butera)
Next time (feat. Sam Butera)
Sam: Vi a este extraño salir de mi casaSam: I saw this stranger leave my pad
Y esto me puso terriblemente tristeAnd this made me awful sad
Louis: ¡No te culpo!Louis: I don't blame ya!
Sam: Pero mientras tantoSam: But in the meantime
Me estaba poniendo realmente enojadoI was getting real mad
Louis: Tenías derecho a estarlo.Louis: You had a right to be.
Sam: Y le dije, Nena, ¿qué explicación tienes?Sam: And I said Baby, what explanation do you have?
Louis: Ah ah ¿qué dijo ella?Louis: Ah ah what she say?
Sam: Ella dijo mmmmm la próxima vezSam: She said mmmmm next time
Yo dije que no habrá próxima vezI said there'll be no next time
Esa fue la última vez para míThat was the last time for me
Louis: Le dijiste lo correcto y estoy orgulloso de... ti.Louis: You told her right and I'm proud of... you.
Sam: Luego agarré mi sombreroSam: Then I grabbed my hat
Y me dirigí hacia la puertaAnd I headed for the door
Louis: Sí y no vuelvas nunca másLouis: Yeah and don't don't don't come back either
Sam: Sabía que no volveríaSam: I knew I wouldn't be back
allí nunca más.there no more.
Louis: Estás haciendo lo correcto SamLouis: You're doing the right thing Sam
Sam: Escribí al caseroSam: I wrote the landlord
Un verdadero caballeroA real cool gentle man
Louis: ¿Y qué te dijo?Louis: And what did heee say
Sam: Dijo: Hey Sam, ¿qué pasa con el alquiler?Sam: He said: Hey Sam, how about the rent
Louis: ¿Y qué le dijiste?Louis: And what you told him?
Sam: Dije mmmmmmmmmmm la próxima vezSam: I said mmmmmmmmmmm next time
Él dijo que no habrá próxima vezHe said there'll be no next time
Estás subiendo... ahora mismoYour coming up... right now
Louis: No le des nada Sam. No le prestes atención.Louis: Don't give him nothing Sam. Pay no attention to him.
Sam: Hombre, salté por esa ventanaSam: Man, I jumped through that window
Y mis pies tocaron el suelo.And my feet hit the ground.
Louis: Estabas viajando más rápidoLouis: You were traveling faster
Sam: PenséSam: I figured
Sería mejorI'd better
salir de la ciudadget out of town
Louis: Wow, ¿cómo te ibas?Louis: Wow, how how was ya going
Sam: Cuando llegué al aeropuertoSam: When I arrived at the airport
Uh ohhhhhhUh ohhhhhh
Estaba ese hombre - falta de apoyoThere was that man - failure to support
Louis: ¿Qué dijiste tú?Louis: What did youuuu say?
Sam: Dije, mmmmmmmmmmmmm la próxima vezSam: I said, mmmmmmmmmmmmm next time
Él dijo que no habrá próxima vezHe said there'll be no next time
Vas a ver al juez ahora mismoYou're going to see the judge right now
Louis: No deberías haber ido al aeropuerto.Louis: You shouldn't have gone to the airport.
Sam: Pero me llevó a verSam: But he took me to see
a ese pequeño amigo míothat little friend of mine
Louis: Oh ese pequeño hijo de...Louis: Oh that little motha'
Sam: jajaja JUEZ DE DISTRITOSam: hahaha DISTRICT JUDGE
Louis: Lo recuerdoLouis: I remember him
Sam: ¡SALA 229!Sam: ROOM 229!!
Louis: ¡Sí! ¡Estaba loco!Louis: Yeah! He was crazy!
Sam: Él dijo SamSam: He said sam
Tus pagos están muy atrasadosYour payments are wayyy behind
Dije no te preocupes juezI said don't worry judge
No volverá a suceder la próxima vezIt won't happen next time
Louis: ¿Qué dijo él?Louis: What'd he say?
Sam: Él dijo mmmmmmmmmmm La próxima vezSam: He said mmmmmmmmmmm Next time
No... habrá próxima vezThere'll... be no next time
Vas a la cárcel ahora mismoYou're going to jail right now
Louis: No deberías haber ido al aeropuerto. Me sorprende. Me sorprende.Louis: You shouldn't have gone to the airport. I'm surprised at it. I'm surprised at it.
Sam: Me metió enSam: He put me in
una celda acolchadaa padded cell
Louis: ¿Te alimentaron?Louis: Did they feed ya
Sam: Con pan y aguaSam: On bread and water
y hombre eso fue... buenoand man that was.... welll
Louis: ¿Cuánto tiempo te tuvieron?Louis: How long did they keep ya
Sam: 30 días despuésSam: 30 days later
en mi camino de salidaon my way out
Louis: ¿De qué te ríes Sam?Louis: what ya laughing about sam
Sam: Aquí viene mi chicaSam: Here comes my chick
con una gran bocawith a big fat mouth
Un policía la teníaA policeman had her
la estaba metiendo en la cárcelwas putting her in jail
¡ELLA QUERÍA QUESHE WANTED ME
YO PAGARA LA FIANZA!TO POST BAIL!
Dije ¡La próxima vez!I said Next time!
OH No habrá próxima vezOH There'll be no next time
Esa fue la última vez para míThat was the last time for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis Prima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: