Traducción generada automáticamente

Hey Teacher
Louis XIV
Oye Profesora
Hey Teacher
Sigues diciéndome estas bonitas mentirasYou keep on telling me these pretty lies
Pero solo soy un hombre y te quiero a ti en lugar de las drogas que me hacen sentir bienWell I'm just a man and want you instead of the drugs that get me high
Sigues diciéndome estas bonitas mentirasYou keep on telling me these pretty lies
Pero solo soy un hombre y te quiero a ti en lugar de las drogas que me hacen sentir bienWell I'm just a man and want you instead of the drugs that get me high
Estás a mi alrededor como un ascensor de cargaYou're all around me like a freight elevator
Pones cosas en mí y dices que nos vemos luegoYou put things in me and say I'll see you later
Cada vez que reúno el valor para hablarEvery time I raise the courage up to talk
Mi profesora dice ve al pizarrón con un trozo de tizaMy teacher says go to the board with a piece of chalk
Nunca volveré a hablar fuera de turno en claseI'll never talk out of turn again in class
¿Está bien si te veo esta noche?Will it be alright if I see you tonight
Bueno, me siento como un pájaro enjauladoWell, I feel like a bird in a cage
Para que me notes, bueno, sacaría un cuchilloFor you to notice me, Well I'd take out a knife
Suicidio justo en el escenarioSuicide right on the stage
Soy como un pez en el anzueloI'm like a fish on a hook
El agua salpica en el arroyoWater splash into the brook
Bueno, la profesora dice que tiene el doble de mi edadWell, teacher says she's twice my age
Oye profesora, ¿podrías aliviar mi dolor?Hey teacher could you ease my pain
Solo puedo mirarte por tanto tiempoI can only watch you so long
Solo puedo mirarte por tanto tiempo, tanto tiempoI can only watch you so long, so long
Sigues diciéndome estas bonitas mentirasYou keep on telling me these pretty lies
Pero solo soy un hombre y te quiero a ti en lugar de las drogas que me hacen sentir bienWell I'm just a man and want you instead of the drugs that get me high
Sigues diciéndome estas bonitas mentirasYou keep on telling me these pretty lies
Pero solo soy un hombre y te quiero a ti en lugar de las drogas que me hacen sentir bienWell I'm just a man and want you instead of the drugs that get me high
Nunca volveré a hablar fuera de turno en claseI'll never talk out of turn again in class
¿Está bien si te veo esta noche?Will it be alright if I see you tonight
Bueno, me siento como un pájaro enjauladoWell, I feel like a bird in a cage
Para que me notes, bueno, sacaría un cuchilloFor you to notice me, Well I'd take out a knife
Suicidio justo en el escenarioSuicide right on the stage
Soy como un pez en el anzueloI'm like a fish on a hook
El agua salpica en el arroyoWater splash into the brook
Bueno, la profesora dice que tiene el doble de mi edadWell, teacher says she's twice my age
Oye profesora, ¿podrías aliviar mi dolor?Hey teacher could you ease my pain
Solo puedo mirarte por tanto tiempoI can only watch you so long
Solo puedo mirarte por tanto tiempo, tanto tiempoI can only watch you so long, so long
Solo puedo mirarte por tanto tiempoI can only watch you so long
Solo puedo mirarte por tanto tiempo, tanto tiempoI can only watch you so long, so long
¿Quién es la mascota de tu profesora?Who's your teacher's pet?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis XIV y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: