Traducción generada automáticamente

Путь К Себе
Louna
Camino hacia uno mismo
Путь К Себе
Hay muchos que, al ver la luzЕсть немало тех, кто видя свет
Siguiendo el contorno de los ojos divinosЗа очертанием всевышних очей
Claman hacia arriba y esperan respuestaВзывает вверх и ждёт ответ
Entre santos íconos, lámparas y velasСреди святых икон, лампад и свечей
Pero cuántos se han perdido en sí mismosНо сколько их ушло в себя
Y han perdido la razón en eterna oraciónИ потеряло разум в вечной мольбе
Podría haber sido uno de ellosОдной из них могла быть я
Pero busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoНо я ищу свой ключ от двери к себе
Busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoЯ ищу свой ключ от двери к себе
Busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoЯ ищу свой ключ от двери к себе
Busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoЯ ищу свой ключ от двери к себе
Hay muchos que conocen el códigoЕсть немало тех, кто знает код
Para expandir el espacio de la luchaДля расширения пространства борьбы
Se esfuerzan hacia arriba, corren hacia adelanteСтремится вверх, бежит вперед
A través de la hierba, cristales o hongosЧерез траву, кристаллы или грибы
Pero cuántos se han perdido en sí mismosНо сколько их ушло в себя
Y han perdido la razón en eterna luchaИ потеряло разум в вечной борьбе
Podría haber sido uno de ellosОдной из них могла быть я
Pero busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoНо я ищу свой ключ от двери к себе
Busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoЯ ищу свой ключ от двери к себе
Busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoЯ ищу свой ключ от двери к себе
Busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoЯ ищу свой ключ от двери к себе
Salida hacia los cielosВыход к небесам
Llave hacia mi propia puertaКлюч к своей двери
Cada uno busca por sí mismoКаждый ищет сам
Dentro de sí mismoУ себя внутри
La puerta, detrás de ella la luz. ¿Qué nos espera allí?!Дверь, за нею свет. Что ждёт нас там?!
Buscamos el camino en la oscuridad tratando de entenderМы ищем путь во тьме пытаясь понять
Si hay respuesta, si se nos ha dadoЕсть ли ответ, дано ли нам
Nacidos para arrastrarnos, aprender a volarРождённым ползать, научиться летать
Pero cuántos de nosotros se perderán en sí mismosНо сколько нас уйдёт в себя
Enloquecerán, poniendo fin a su destinoСойдёт с ума, поставив крест на судьбе
Podría ser uno de ellosОдной из них могу быть я
Pero busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoНо я ищу свой ключ от двери к себе
Busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoЯ ищу свой ключ от двери к себе
Busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoЯ ищу свой ключ от двери к себе
Busco mi llave para abrir la puerta hacia mí mismoЯ ищу свой ключ от двери к себе
Salida hacia los cielosВыход к небесам
Llave hacia mi propia puertaКлюч к своей двери
Cada uno busca por sí mismoКаждый ищет сам
Dentro de sí mismoУ себя внутри



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: