Traducción generada automáticamente

Kussasseka
Lourena Nhate
Kussasseka
Kussasseka
Hoyo-hoyo Lourena NhateHoyo-hoyo Lourena Nhate
Wansati wa kuba ngoma ku tsaka ni xitsunguWansati wa kuba ngoma ku tsaka ni xitsungu
Ule mbilwini ya minaUle mbilwini ya mina
Ule mbilwini ya mina, we nkatangaUle mbilwini ya mina, we nkatanga
Nile mbilwini ya wenaNile mbilwini ya wena
Nile mbilwini ya wena, we nkatangaNile mbilwini ya wena, we nkatanga
LavisaniLavisani
No se rían de nuestro amorAku sasseka ka lo lirandzu la hina
LavisaniLavisani
No se rían de nuestro amorAku sasseka ka lo lirandzu la hina
Jehová no nos da su luz y nos guíaJehova a ni nyiki nhuna waku ni hlayisa
Nos da fuerza y valorWaku ni nyika ni lisima
Jehová nos sostiene, nos hace entenderJehova a ni nhike vatsongwana, vaku twisisa
Nos da paz en el corazónA ni nyika niku rhula muntini
Lavisani no se rían (de nuestro amor)Lavisani kusaseka (ka lirandzo la hina)
Lavisani no se rían (de nuestro camino)Lavisani kusaseka (ka njango wa hina)
Lavisani no se rían (de nuestro amor)Lavisani kusaseka (ka lirandzo la hina)
Lavisani no se rían (de nuestro camino)Lavisani kusaseka (ka njango wa hina)
Aunque a veces no se entiendaNambi swi nononwa a nimu tsike
Aunque a veces duelaNambi swi karata a nimu tsike
Si él está contigoHiku ani yakele munti yena
Yo también estoy aquí para tiNamina nimu pswaleli vana mina
Si él está contigoHiku ani yakele munti yena
Siempre viviremos en pazNhamutla se hi hanya hiku rhula hina
LavisaniLavisani
No se rían de nuestro amorAku sasseka ka lo lirandzu la hina
LavisaniLavisani
No se rían de nuestro amorAku sasseka ka lo lirandzu la hina
Lavisani no se rían (de nuestro amor)Lavisani kusaseka (ka lirandzo la hina)
Lavisani no se rían (de nuestro camino)Lavisani kusaseka (ka njango wa hina)
Lavisani no se rían (de nuestro amor)Lavisani kusaseka (ka lirandzo la hina)
Lavisani no se rían (de nuestro camino)Lavisani kusaseka (ka njango wa hina)
Lavisani no se ríanLavisani kusaseka
Lavisani no se rían (de nuestro amor)Lavisani kusaseka (ka lirandzo la hina)
Lavisani no se rían (de nuestro amor)Lavisani kusaseka (ka lirandzo la hina)
Lavisani no se rían (de nuestro amor)Lavisani kusaseka (ka lirandzo la hina)
Lavisani no se rían (de nuestro camino)Lavisani kusaseka (ka ndjango wa hina)
Lavisani no se rían (de nuestro amor)Lavisani kusaseka (ka lirandzo la hina)
Lavisani no se rían (de nuestro camino)Lavisani kusaseka (ka ndjango wa hina)
Lavisani no se ríanLavisani kusaseka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lourena Nhate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: