Traducción generada automáticamente

Outro Dia (part. Mazin, Azzy e Black)
Lourena
Another Day (feat. Mazin, Azzy and Black)
Outro Dia (part. Mazin, Azzy e Black)
I don't spend my time talking about love anymoreNão gasto mais meu tempo pra falar de amor
My heart can't take it anymore, please stopMeu coração já não aguenta, para por favor
Girl, let me tell you everything I plannedMenina, deixa eu te contar tudo que eu planejei
I packed my bags and I'm taking youArrumei as malas e vou te levar
To a place so far away where we can feelPrum lugar tão longe que dê pra sentir
Good energy and sea waterEnergia boa e água do mar
You know, my loveÉ que você sabe, amor
I'm not so good with painEu não sou tão bom com a dor
You taught me everything I knowMe ensinou tudo que eu sei
I ask you to understand thatPeço que entenda que
Today I am more than I thoughtHoje eu sou mais que pensei
No longer an outlawNão mais um fora da lei
Your look doesn't hide thatTeu olhar não esconde que
I know well that you want me, but I already know what it isEu sei bem que você me quer, mas eu já sei qual é
You sneak out to meet your friendsSai na ponta do pé pra encontrar as amigas
And when you come back from hanging out, you pretend it doesn't matterE quando volta do rolé vai fingir que tanto faz
You lie on my bed and wait for another dayDeita na minha cama e espera outro dia
Hey, yesterday I was wild at the partyEi, ontem eu tava embrazadão no baile
She said, can we be alone? (Can we be alone?)Ela disse será que podemos ficar a só? (Será que podemos ficar só?)
Asking about how my life isPerguntava sobre como tá minha vida
I want to cut ties and she wants to make knots (wants to make knots)Eu querendo cortar laço e ela querendo fazer nó (querendo fazer nó)
The replay is the consequence of secrecy (I know)O replay é a consequência do sigilo (eu sei)
I know, she says I awaken a side of her (side of her)Eu sei, fala que eu desperto um lado dela (lado dela)
I talk about dominating the worldEu falando sobre dominar o mundo
Soon she told me that her world was her ass (her ass)Logo ela me disse que o mundo mermo era a bunda dela (a bunda dela)
Every time we're together, it's a problem (it's a problem)Toda vez que nós tá junto, é problema (é problema)
She says I only drink, it's a rumor (rumor)Ela diz que eu só bebo, é boato (boato)
She says I'm no good, get out of this (get out of this)Ela diz que eu não presto, sai dessa (sai dessa)
She gets wild in my room (in my room)Ela fica selvagem no meu quarto (no meu quarto)
She says she wants to be with me tonightFala que essa noite quer tá comigo
You call me a bastard and increase the libidoTu me chama de safado e aumenta o libido
She said I'm worthlessEla disse que eu não valho nada
That's why she's coming to fuck me tonight, trustPor isso que essa noite ela vem foder comigo, fé
Oh woman, you do it like no one elseÔ mulher, tu faz de um jeito que ninguém faz
Throw me on the bed, ask for a slapMe joga na cama, me pede um tapa
Riding on top feels so goodSentando por cima é gostosa demais
Underneath, you finish off the old manPor baixo acaba com o pai
You're saying I'm nothingTá dizendo que eu não sou nada
Says she doesn't want to be lovedDiz que não quer ser amada
And that her love is enoughE que seu amor já basta
Who am IQuem sou eu
I don't know if you noticedEu não sei se você percebeu
That I'm so sad thinking about usQue eu ando tão triste pensando na gente
And remembering what we livedE lembrando o que a gente viveu
Oh, it hurt when I learned that your love (your love)Ó se doeu, quando eu aprendi que teu amor (teu amor)
I know well that you want me, but I already know what it isEu sei bem que você me quer, mas eu já sei qual é
You sneak out to meet your friendsSai na ponta do pé pra encontrar as amigas
And when you come back from hanging out, you pretend it doesn't matterE quando volta do rolé vai fingir que tanto faz
You lie on my bed and wait for another dayDeita na minha cama e espera outro dia
I confess that today I missed youConfesso que hoje eu senti saudade de você
But maybe it was just a desire to fuck, damnMas se pá era só vontade de foder, pô
I promise you that the timeTe prometo que o tempo
I spend in the studio composingQue eu fico no estúdio para compor
I'll make up for it, because it's loveEu vou repor, até porque é amor
Because, my loveAté porque, amor
I notice how you react when I say I'm leavingEu percebo como você fica quando eu falo que eu vou
Always supporting my flightSempre apoiando meu voo
And you know that when I come backE você sabe que quando eu voltar
It's gonna be a lot of slaps on that beautiful assÉ tapa pra caralho nessa bunda linda
Barbecue and cold beer from the villageChurrasco e brahma gelada lá da vila
Haven't felt this connection in a long timeSintonia dessas há tempos não via
That cliché, maybe it's from other livesAquele clichê, se pá é de outras vidas
That cliché alone I fearAquele clichê eu sozinho temo
And the two of us together have the worldE nós dois juntos temos o mundo
Romantic, right? UghRomântico, né? Aff
That cliché alone I rhymeAquele clichê eu sozinho rimo
The two of us together laugh and conquer everythingNós dois juntos rimos e conquistamos tudo
Sometimes we argue, those conversationsÀs vezes a gente briga, aquelas conversa
Her patience is not as big as her assPaciência dela não é tão grande quanto a bunda dela
I don't even know if I'm wrong, but you're always rightEu nem sei se eu tô errado, mas você sempre tá certa
Black, you're right, what's this shit for?Preta, fica com a razão, pra que serve essa merda?
My mind is crazyEu tô com a mente louca
Hey, crazy, I talked to youEi, louca, troquei ideia contigo
And I noticed you didn't stop looking at my bu-E reparei que cê não parou de olhar pra minha bu-
Tell me what you're thinkingMe diz o que que cê tá pensando
Maybe I'm thinking the same thingQue se pá eu tô pensando na merma coisa
I know well that you want me, but I already know what it isEu sei bem que você me quer, mas eu já sei qual é
You sneak out to meet your friendsSai na ponta do pé pra encontrar as amigas
And when you come back from hanging out, you pretend it doesn't matterE quando volta do rolé vai fingir que tanto faz
You lie on my bed and wait for another dayDeita na minha cama e espera outro dia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lourena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: