Traducción generada automáticamente

Poeta do Povo
Lourenço e Lourival
Poeta del Pueblo
Poeta do Povo
Dios mío, no me des dineroMeu Deus, não me dê dinheiro
No quiero ser mezquinoEu não quero ser mesquinho
Dame la felicidadMe dê a felicidade
Que comparto con mis vecinosQue eu reparto com meus vizinhos
Dios mío, no me des tesoros, el oro es perdiciónMeu Deus, não me dê tesouro, o ouro é a perdição
El dinero ciega al hombre, endurece el corazónO dinheiro cega o homem, endurece o coração
El mezquino hace la guerra, quiere tener el mundo en sus manosO mesquinho faz a guerra quer ter o mundo nas mãos
Soy poeta del pueblo, es mi obligaciónEu sou poeta do povo, é a minha obrigação
Y compro versos de amorE compro versos de amor
Y Jesús, Nuestro Señor, dame solo inspiraciónE Jesus, Nosso Senhor, me dê só inspiração
¿Para qué quiero el mundo si vivo feliz en un rinconcito?Pra que eu quero o mundo se vivo feliz num cantinho
¿Para qué quiero un automóvil si a pie sigo un buen camino?Pra que eu quero automóvel se a pé sigo bom caminho
¿Para qué quiero un rebaño si como solo un poquito?Pra que eu quero boiada se como só um pouquinho
¿Para qué quiero un palacio si vivo bien en un ranchito?Pra que eu quero palácio se vivo bem num ranchinho
Aunque sufra en inviernoMesmo que eu sofra no inverno
¿Para qué quiero el infierno si el cielo es tan calentitoPra que eu quero o inferno se o céu é tão quentinho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lourenço e Lourival y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: