Traducción generada automáticamente

Meu Reino Encantado
Lourenço e Lourival
My Enchanted Kingdom
Meu Reino Encantado
I was born in a happy placeEu nasci num recanto feliz
Far away from the townBem distante da povoação
That’s where I lived for many yearsFoi ali que vivi muitos anos
With mom, dad, and my siblingsCom papai mamãe e os irmãos
Our house was a big houseNossa casa era uma casa grande
On the slope of a hillNa encosta de um espigão
A pen to keep the calvesUm cercado pra apartar bezerros
And next to it, a big barnE ao lado um grande mangueirão
In the yard, there was a wood ovenNo quintal tinha um forno de lenha
And an orchard where the birds sangE um pomar onde as aves cantavam
A shed to store the mortarUm coberto pra guardar o pilão
And the tools that dad usedE as tralhas que o papai usava
In the morning, I’d go to the granaryDe manhã eu ia no paiol
Grab an ear of cornUm espiga de milho eu pegava
Shell it and throw it on the groundDebulhava e jogava no chão
In no time, the chickens gatheredNum instante as galinhas juntavam
Our ox cart was well-keptNosso carro de boi conservado
Four pairs of top-notch oxenQuatro juntas de bois de primeira
Four yokes, sixteen chainsQuatro cangas dezesseis canzis
Leaning against the fig treeEncostados no pé da figueira
Every Saturday, I’d go to the villageTodo sábado ia na vila
To buy supplies for the whole weekFazer compra pra semana inteira
Dad would be yelling at the oxenO papai ia gritando com os bois
While I opened the gates in frontEu na frente abrindo as porteiras
Our little farm was surroundedNosso sítio que era pequeno
By the big ranches all aroundPelas grandes fazendas cercado
We had to sell the propertyPrecisamos vender a propriedade
To a big cattle rancherPara um grande criador de gado
And we moved to the big cityE partimos pra cidade grande
Nostalgia left with meA saudade partiu ao meu lado
The farmland turned into a colonyA lavoura virou colonião
And my enchanted kingdom came to an endE acabou-se meu reino encantado
Today, only three things remainHoje ali só existem três coisas
That time hasn’t destroyed yetQue o tempo ainda não deu fim
The old, collapsed shackA tapera velha desabada
And the fig tree waving at meE a figueira acenando pra mim
And lastly, it marked nostalgiaE por último marcou saudade
For a good time that’s long goneDe um tempo bom que já se foi
Forgotten under the fig treeEsquecido embaixo da figueira
Our old ox cartNosso velho carro de boi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lourenço e Lourival y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: