Traducción generada automáticamente

Bon Acteur
Lous And The Yakuza
Guter Schauspieler
Bon Acteur
Ja ja, ja jaYeah yeah, yeah yeah
Ja ja, ja jaYeah yeah, yeah yeah
Ja ja, ja ja jaYeah yeah, yeah yeah yeah
Ja ja, ja jaYeah yeah, yeah yeah
Ich denke, ich habe verstanden, was nicht stimmte, du hast in mir gesehen, was ich nicht warJ'pense que j'ai compris ce qu'il n'allait pas, tu voyais en moi tout c'que je n'étais pas
Wir haben getrunken, uns in schlechte Zustände versetzt, nur so hast du dich mir anvertrautOn buvait, on s'mettait dans d'mauvais états, y'avait que comme ça qu'tu t'confiais à moi
Ich habe die ganze Zeit auf deine Zähne gestarrt, du hast nicht zugehört, aber hast dabei gelächeltJ'passais mon temps à fixer toutes tes dents, t'écoutais pas mais tout en souriant
Für mich war es jetzt offensichtlich, du wirst mich eines Tages lieben, auch wenn es zufällig istDésormais pour moi, c'était une évidence, tu m'aimeras un jour même si c'est par accident
Du bist ein sehr guter Schauspieler, aber ichTu es très bon acteur mais moi
Suche deinen Antrieb, sag mirJe cherche ton moteur, dis-moi
Dass ich dir gewachsen binQue je suis à la hauteur de toi
Süchtig nach deinem Duft und deiner StimmeAccro à ton odeur et ta voix
Du bist ein sehr guter Schauspieler, aber ichTu es très bon acteur mais moi
Suche deinen Antrieb, sag mirJe cherche ton moteur, dis-moi
Dass ich dir gewachsen binQue je suis à la hauteur de toi
Süchtig nach deinem Duft und deiner StimmeAccro à ton odeur et ta voix
Die Zeit hat uns zu Fremden gemacht, zu sagen, dass du vor kurzem noch hier warst, ich war nacktLe temps a fait de nous deux inconnus, dire qu'il y a peu, t'étais là, j'étais nue
Jetzt tun wir so, als hätten wir uns nie gesehen, ich war fest entschlossen, dich zu verlierenMaintenant, on fait genre on ne s'est jamais vu, à te perdre, j'en étais bien résolue
Manchmal starre ich ins Leere, denke daran, wie du nicht wirklich gelacht hastParfois, j'me mets à fixer le vide, j'pense à comment t'aimais pas vraiment rire
Verführt von unseren jeweiligen Egos, das wurde krankhaftSéduits par nos égaux respectifs, ça en devenait maladif
Dein Parfum war eine Mischung aus Zucker und Salz, ein einzigartiger Duft, der die Damen verzaubertTon parfum était un mélange de sucre et de sel, une senteur unique qui charme les demoiselles
Ich dachte, deine Haut gehört nur mir, doch unsere Körper sprühen nicht mehr so viele FunkenJ'ai cru que ta peau était seulement la mienne, pourtant nos corps ne font plus trop d'étincelles
Ich schwöre auf mein Leben und das meiner Mutter, außer dir denke ich an niemanden in der NachtJe jure sur ma vie et sur celle de ma mère, à part toi, je n'pense à personne à la veille
Überlebensmodus, ich will mir nicht mehr den Kopf zerbrechen, zu zweit können wir das achte Weltwunder schaffenSurvie mode, je n'veux plus me prendre la tête, à deux, on peut faire la huitième merveille
Bevor du gehst, sag mir etwasAvant qu'tu partes, dis-moi quelque chose
Was ich nicht weiß, etwas, das in dir istQue je ne sais pas, quelque chose qui est en toi
Bevor du gehst, schau in dichAvant qu'tu partes, regarde en toi
Ob da nicht noch ein bisschen von mir bleibtS'il n'y reste pas, juste un peu de moi
Du bist ein sehr guter Schauspieler, aber ichTu es très bon acteur mais moi
Suche deinen Antrieb, sag mirJe cherche ton moteur, dis-moi
Dass ich dir gewachsen binQue je suis à la hauteur de toi
Süchtig nach deinem Duft und deiner StimmeAccro à ton odeur et ta voix
Du bist ein sehr guter Schauspieler, aber ichTu es très bon acteur mais moi
Suche deinen Antrieb, sag mirJe cherche ton moteur, dis-moi
Dass ich dir gewachsen binQue je suis à la hauteur de toi
Süchtig nach deinem Duft und deiner StimmeAccro à ton odeur et ta voix
Ja ja, ja jaYeah yeah, yeah yeah
Ja ja, ja jaYeah yeah, yeah yeah
Ja ja, ja ja jaYeah yeah, yeah yeah yeah
Ja ja, ja jaYeah yeah, yeah yeah
Bevor du gehst, sag mir etwasAvant qu'tu partes, dis-moi quelque chose
Was ich nicht weiß, etwas, das in dir istQue je ne sais pas, quelque chose qui est en toi
Bevor du gehst, schau in dichAvant qu'tu partes, regarde en toi
Ob da nicht noch ein bisschen von mir bleibtS'il n'y reste pas, juste un peu de moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lous And The Yakuza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: