Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 50

Amizade e Lágrimas

Louvre

Letra

Amistad y Lágrimas

Amizade e Lágrimas

Recuerdo cuando eras una niñita, que no le importaba lo que pasaba o lo que la vida te depararíaLembro quando você era uma garotinha, que não se importava com o que acontecia ou com o que a vida iria lhe reservar
Hoy una chica muy especial, que todos aprendieron a amar, y se convirtió en nuestra mejor amigaHoje uma garota muito especial, que todos aprenderam a amar, e se tornou nossa melhor amiga

Ahora que te has ido, nuestros días se han vuelto tan fríos, porque no estás aquí para alegrarnosAgora que você partiu, nossos dias ficaram tão frio, pois você não está aqui para nos alegrar
Con tu felicidad, con el calor de tu amistad, mis ojos se llenan de lágrimas solo de recordarCom a sua felicidade, com o calor da sua amizade, meus olhos se enchem de lágrimas só de lembrar
Que yo...Que eu....

Te vi sonreír, te vi llorarTe vi sorrir, te vi chorar
Te vi crecer, te vi amarTe vi crescer, te vi amar
Y ahora separados por dimensionesE agora separados por dimensões
Pero siempre unidos por nuestros corazonesMas sempre unidos por nossos corações

Y eso es lo que importa para que exista una amistadE é isso que importa para uma amizade existir
Aunque estés lejos, sentirte aquíMesmo distante sentir você aqui

Hay tantas cosas que decir, tantos momentos para recordar, ¿cuándo vienes a visitarnos?Há tantas coisas para se falar, tantos momentos para recordar, quando você vem nos visitar?
Mis palabras vagan en mis pensamientos, cada frase es un sentimiento, que se mezclan entre la añoranza y los recuerdosMinhas palavras vagam em meus pensamentos, cada frase é um sentimento, que se misturam entre saudade e lembranças
No mires a quienes se quedaron, porque las lágrimas en nuestros rostros, son de la añoranza que dejasteNão olhe para quem ficou, pois as lágrimas em nossos rostos, é da saudade que você deixou

Y quién diría que esa niñita hoy me hace llorarE quem diria que aquela garotinha hoje me faz chorar
Y despertó en mí un sentimiento de amistad y lágrimasE me despertou um sentimento de amizade e lágrimas
Y hoy mi corazón está más alegre porque esta distancia nos fortalece, cada día que recuerdoE hoje meu coração está mais alegre pois essa distancia nos fortalece, a cada dia que lembrar

Que te vi sonreír y llorarQue eu ti vi sorrir e chorar
Te vi sufrir, te vi amarTi vi sofrer, ti vi amar
Y hoy quien llora soy yoE hoje quem chora sou eu
Porque esta añoranza me vencióPois essa saudade me venceu

Me duele saber que tú también sufres con esta distanciaMe dói saber que você também sofre com essa distância
Me duele saber que a quien amas no le importasMe dói saber que quem você ama não te da importância
Quiero que sepas que eres mucho más que buenos recuerdosQuero que saiba que você é muito mais do que boas lembranças
Y para que todos escuchen queremos decirte... que te amamos.E para que todos escutem queremos te dizer.......que amamos você.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louvre y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección