Traducción generada automáticamente

I Raised Your Boyfriend
LOVA
Crié a tu novio
I Raised Your Boyfriend
CreoI think
Quizás tú eres mi JoleneMaybe you are my Jolene
DimeTell me
¿Alguna vez habla de mí?Does he ever speak of me?
Sí, deberías agradecermeYeah, you should be thanking me
Este tipo tiene un historialThis dude's got a history
Sí, estoy seguroYeah, I'm sure
Todo acerca de ti es genialEverything about you is great
Pero dueleBut it hurts
Ver cómo tomas mi lugarWatching as you take my place
Sí, estás viviendo mis sueñosYeah, you're living out my dreams
Eres tú cuando debería ser yoIt's you when it should be me
Veo que te trajo floresI see he brought you flowers
Las que no puede nombrarThe ones that he can't name
Parece que finalmente perdió el miedo al PDALooks like finally he lost his fear of PDA
Deberías haberlo visto el año pasadoYou should've seen him last year
Ahora es un hombre diferenteNow that's a different man
Así que aquí está tu futuro porque me encargué del pasadoSo here is to your future 'cause I took care of the past
Crié a tu novioI raised your boyfriend
Tu lindo, lindo novioYour pretty little, pretty little boyfriend
Tu perfecto, perfecto novioYour perfect little, perfect little boyfriend
Crié al chico que ves ante tiI raised the guy you see before you
Me dejó en el sueloHe left me in the dirt
¿Dónde está mi premio y mi diploma?Where's my prize and my diploma?
¿Dónde está el reconocimiento por mi trabajo?Where's the credit for my work?
Crié a tu novioI raised your boyfriend
No tengoI got
Nada más que algunas citas aburridasNothing but some lazy dates
Un asiento de primera fila en su estado mentalA front row ticket to his mental state
Sí, dos años de miseriaYeah, two years of misery
Mientras tú obtuviste lo mejor de élWhile you got the best of him
No quiero ser amargado, amargado, amargadoI don't mean to be bitter, bitter, bitter
Pero he estado llorando ríos, ríos, ríosBut I've been crying rivers, rivers, rivers
Odio pensar que estás mejor adaptadaHate to think you're better suited
Y mi papel era solo hacer de cupidoAnd my role was just to play cupid
Así que te trajo floresSo he brought you flowers
Y reservó un viaje a EspañaAnd booked a trip to Spain
Ahora estás hablando de casa e hijosNow you're talking house and kids
Bueno, eso es jodidamente genialWell that's just fucking great
Deberías haberlo visto el año pasadoYou should've seen him last year
Ahora es un hombre diferenteNow that's a different man
Así que aquí está tu futuro porque me encargué del pasadoSo here is to your future 'cause I took care of the past
Crié a tu novioI raised your boyfriend
Tu lindo, lindo novioYour pretty little, pretty little boyfriend
Tu perfecto, perfecto novioYour perfect little, perfect little boyfriend
Crié al chico que ves ante tiI raised the guy you see before you
Me dejó en el sueloHe left me in the dirt
¿Dónde está mi premio y mi diploma?Where's my prize and my diploma?
¿Dónde está el reconocimiento por mi trabajo?Where's the credit for my work?
Crié a tu novioI raised your boyfriend
Lindo novioPretty little boyfriend
No quiero ser amargado, amargado, amargadoI don't mean to be bitter, bitter, bitter
Pero he estado llorando ríos, ríos, ríosBut I've been crying rivers, rivers, rivers
Sí, deberías haberme visto el año pasadoYeah, you should've seen me last year
Di todo lo que teníaI gave it all I had
Así que aquí está tu futuro porque me encargué del pasadoSo here is to your future 'cause I took care of the past
Crié a tu novioI raised your boyfriend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LOVA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: