Traducción generada automáticamente
Accidental Lover
Love & Kisses
Toevallige Minnaar
Accidental Lover
Mijn moeder zei me nooit met vreemden te pratenMy mother told me never to speak to strangers
SnoepCandy
Ja, zelfs als ze snoep zijnYes, even when they candy
Mijn naam is AlfredMy name is Alfred
Alfred! Alfred!Alfred! Alfred!
Met dit oog en dat oog, met die grijns en die orenWith this eye and that eye with that grin, and those ears
Je bent er zeker van dat het niet Alfred E. Newman isYou sure its not Alfred E Newman
OnverstaanbaarIndiscernible
Wil je weten waar je heen moet?You want to know where to go?
Ik vertel je waar je heen moetI tell you where to go
Toevallige minnaar, zet een naam op je gezichtAccidental lover put a name on your face
Toevallige minnaar, het is het juiste moment en de juiste plekAccidental lover, it’s the right time an place
Wie denk je dat je voor de gek houdt met je mysterie verhaalWho you think your fooling with your mystery tale
Toevallige minnaar, je probeert het tevergeefsAccidental lover you’re just trying in vain
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Toevallige minnaar, je hebt gewoon een fout gemaaktAccidental lover you just made a mistake
Heb niets te gevenGot Nothing to give
Je wilt alleen maar nemenYou just want to take
Toevallige minnaar, ik speel niet jouw spelAccidental lover I ain't playing your game
Toevallige minnaar, je probeert het tevergeefsAccidental lover you’re just trying in vain
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Toevallige minnaar, je leest gewoon je tekstenAccidental lover you’re just reading your lines
Het gaat niet werken, en je verspilt gewoon je tijdIt ain't gonna work, and you're just wasting your time
Toevallige minnaar, ik speel niet jouw spelAccidental lover I ain't playing your game
Toevallige minnaar, je probeert het tevergeefsAccidental lover you’re just trying in vain
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Oké, welke kant nu?Okay, now, which way now?
Het is de tweede links, jaIt's second on your left, yeah
En dan rechtdoor bij de verkeerslichtenAnd then keep going straight through the traffic lights
OkéOkay
Vind je het erg dat je hand op mijn knie ligt?Do you mind your hand is on my knee?
JaYeah
Toevallige minnaar, ik heb niet wat je wiltAccidental lover I ain't got what you want
Ga en vind een andere dromer om te knuffelenGo and find yourself another dreamer to hug
Toevallige minnaar, waarom ga je niet jouw wegAccidental lover why don’t you go your way
Toevallige minnaar, je wint vandaag nietAccidental lover you ain't winning today
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
AhhAhh
HahhHahh
AhhAhh
Uah hahh hahhUah hahh hahh
AhhAhh
HahhHahh
Ahhh!Ahhh!
AhhAhh
HahhHahh
AhhAhh
HahhHahh
AhhAhh
Uah hahh hahhUah hahh hahh
AhhAhh
HahhHahh
AhhAhh
AhhAhh
AhhAhh
Alfred, ik wil je niet liefhebbenAlfred, I don’t want to love you
(Wil je niet liefhebben)(Don’t want to love you)
(Wil je niet liefhebben)(Don’t want to love you)
Ik wil je niet liefhebbenI don’t want to love you
(Wil je niet liefhebben)(Don’t want to love you)
(Wil je niet liefhebben)(Don’t want to love you)
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Ooh, wil je niet liefhebbenOoh, don’t want to love you
Ik wil je niet liefhebbenI don’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Whoo ooohWhoo oooh
Toevallige minnaar, alsjeblieft, laat me niet zo achterAccidental lover please don’t leave me this way
Het maakt me niet uit wie er verloren is, zolang jij maar blijftI don’t care whose lost don't want as long as you stay
Toevallige minnaar, loop nu niet weg bij meAccidental lover don’t walk out on me now
Toevallige minnaar, ik zal het op de een of andere manier accepterenAccidental lover I will take it somehow
Je weet dat ik van je houYou know I love you
Je weet dat ik van je houYou know I love you
Je weet dat ik van je houYou know I love you
Je weet dat ik van je houYou know I love you
Oh schat, jaaaOh darling, yehsss
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
Moet je echt gaan?Do you really have to go?
Moet je echt gaan?Do you really have to go?
(Whoo, wie, whoo)(Whoo, who, whoo)
Je bent gewoon een droom die ik achterlaatYou’re just a dream that I’m leaving behind
Je bent gewoon een stad in de achterkant van mijn geestYour just a town in the back of my mind
De tedere woorden die we een tijdje deeldenThe tender words that we shared for awhile
Die verloren gingen in de pijn en al de leugensThat got away in the pain and all the lies
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
Sluit gewoon je ogen als ik die deur uitloopJust close your eyes when I walk out that door
En het leven gaat verder zoals het vroeger wasAnd life will go on like it used to before
Je bent gewoon een droom die ik achterlaatYou’re just a dream that I’m leaving behind
Je bent gewoon een stad in de achterkant van mijn geestYour just a town in the back of my mind
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
(Je weet dat ik van je hou)(You know I love you)
Toevallige minnaar, alsjeblieft, laat me niet achterAccidental lover please don’t leave me behind
Toevallige liefde, er is een (?) op mijn geestAccidental love there’s a (?) on my mind
Alles wat ik van je wil is een beetje meer tijdAll I want from you is a little more time
Toevallige minnaar, alsjeblieft, laat me niet achterAccidental lover please don’t leave me behind
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Ik wil je liefhebbenI want to love you
Ik wil je liefhebbenI want to love you
Ik wil je liefhebbenI want to love you
Toevallige minnaar, je zit onder mijn huidAccidental lover got you under my skin
Ik vecht niet terug, en ik probeer niet te winnenI ain't fighting back, and I ain't trying to win
Alles wat ik van je wil is een beetje meer tijdAll I want from you is a little more time
Toevallige minnaar, alsjeblieft, laat me niet achterAccidental lover please don’t leave me behind
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Ik wil je liefhebbenI want to love you
Ik wil je liefhebbenI want to love you
Ik wil je liefhebbenI want to love you
(Ik wil je liefhebben)(I want to love you)
(Ik wil je liefhebben)(I want to love you)
(Ik wil je liefhebben)(I want to love you)
(Ik wil je liefhebben)(I want to love you)
Toevallige minnaar, zet een naam op je gezichtAccidental lover put a name on your face
Toevallige minnaar, het is het verkeerde moment en de verkeerde plekAccidental lover it’s the wrong time and place
Wie denk je dat je voor de gek houdt met je mysterie verhaalWho’d you think you’re fooling with your mystery tale
Toevallige minnaar, je probeert het tevergeefsAccidental lover you’re just trying in vain
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Toevallige minnaar, je hebt gewoon een fout gemaaktAccidental lover you just made a mistake
Heb niets te gevenGot nothing to give
Je wilt alleen maar nemenYou just want to take
Toevallige minnaar, ik speel niet jouw spelAccidental lover I ain't playing your game
Toevallige minnaar, je probeert het tevergeefsAccidental lover you’re just trying in vain
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Toevallige minnaar, je schermt gewoon je leugensAccidental lover you’re just screening your lies
Het gaat niet werken, en je verspilt gewoon je tijdIt ain't gonna work, and your just wasting your time
Toevallige minnaar, ik speel niet jouw spelAccidental lover I ain't playing your game
Toevallige minnaar, je probeert het tevergeefsAccidental lover you’re just trying in vain
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Toevallige minnaar, ik heb niet wat je wiltAccidental lover I ain’t up what you want
Ga en vind een andere dromer om te kwetsenGo an find yourself another dreamer to harm
Toevallige minnaar, waarom ga je niet jouw wegAccidental lover why don’t you go your way
Toevallige minnaar, je wint vandaag nietAccidental lover you ain’t winning today
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Wil je niet liefhebbenDon’t want to love you
Toevallige minnaar, alsjeblieft, laat me niet zo achterAccidental lover please don’t leave me this way
Het maakt me niet uit wie er verloren is, zolang jij maar blijftI don’t care whose lost, just as long as you stay
Toevallige minnaar, loop nu niet weg bij meAccidental lover don’t walk out on me now
Toevallige minnaar, ik zal het op de een of andere manier accepterenAccidental lover I will take it somehow
Je weet dat ik van je houYou know I love you
Je weet dat ik van je houYou know I love you
Je weet dat ik van je houYou know I love you
Je weet dat ik van je houYou know I love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love & Kisses y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: