Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ai Wa Taiyou Ja Nai?
Love Live! School Idol Project
¿El amor no es el sol?
Ai Wa Taiyou Ja Nai?
Vamos a llevar la felicidad y las sonrisas
幸せを微笑みを届けましょう
Shiawase o hohoemi o todokemashou
Parece que lo entendimos, el sonido fluye por nuestro cuerpo
ちょっとわかったみたいからだに流れる響き
Chotto wakatta mitai kara dani nagareru hibiki
No es un encuentro repentino
ふいの出会いじゃないような
Fui no deai janai youna
Nosotros, atraídos por este milagro
私たちこんなに引かれる奇跡
Watashitachi konnani hikareru kiseki
Lo importante es creer en el mañana, con una sonrisa radiante
大事なことは明日を信じる有明笑顔
Daijina koto wa ashita o shinjiru ariakeegao
El amor es el sol, un gran sol
愛は太陽 大きな太陽
Ai wa taiyou ookina taiyou
Mirando hacia arriba como un girasol persiguiendo
向日葵顔上げて追いかける
Himawarigao agete oikakeru
El amor es el sol, sigue brillando
愛は太陽 照らし続けて
Ai wa taiyou terashi tsudzukete
Queremos florecer en el mismo lugar
同じ場所で咲いていたい
Onaji basho de saite itai
Que todos sean felices
みんなみんな幸せになれ
Minna minna shiawase ninare!
Siempre cantemos con una sonrisa
いつだって微笑みで歌いましょう
Itsu datte hohoemi de utaimashou
Sí, mostrando tu gentil mirada mientras te diviertes
そうねはしゃいで見せたあなたの優しい瞳
Sou ne hashaide miseta anata no yasashii hitomi
Con lágrimas a punto de caer
涙こぼれる一歩前で
Namida koboreru ippomae de
Un hermoso gesto asintiendo hacia mí
私へと頷く素敵な合図
Watashi e to unazuku sutekina aizu
Ánimo corazón, vamos hacia un nuevo mundo mañana
がんばれ心 明日は行こうよ新しい世界
Ganbare kokoro ashita wa ikou yo atarashi sekai
Las nubes del amor reciben la luz
恋の雲が光を受けて
Koi no kumo ga hikari o ukete
Comenzando a envolvernos suavemente
ふわりと包むから始まるの
Fuwari to tsutsumu kara hajimaru no
El viento cálido que las nubes del amor calientan
恋の雲が温める風
Koi no kumo ga atatameru kaze
Sintámoslo, y vivamos el presente
感じましょう そして今を
Kanjimashou soshite ima o
Todos, prepárense para abrazar
みんなみんな抱きしめる準備
Minna minna dakishimeru junbi!
Ánimo corazón, es algo importante
がんばれ心 大事なことです
Ganbare kokoro daijina kotodesu
El futuro nace de ti y de mí, desde aquí
私とあなたとここから生まれる未来
Watashi to anata to koko kara umareru mirai
El amor es el sol, un gran sol
愛は太陽 大きな太陽
Ai wa taiyou ookina taiyou
Mirando hacia arriba como un girasol persiguiendo
向日葵顔上げて追いかける
Himawarigao agete oikakeru
El amor es el sol, sigue brillando
愛は太陽 照らし続けて
Ai wa taiyou terashi tsudzukete
Queremos florecer en el mismo lugar
同じ場所で咲いていたい
Onaji basho de saite itai
Que todos sean felices
みんなみんな幸せになれ
Minna minna shiawase ninare!
Vamos a llevar la felicidad y las sonrisas
幸せを微笑みを届けましょう
Shiawase o hohoemi o todokemashou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: