Transliteración y traducción generadas automáticamente

アイデンティティ (Identity)
Love Live! School Idol Project
Identidad
アイデンティティ (Identity)
360° quiero ser la mejor versión de mí misma
360° 私が好きな私でいたいいから
360° watashi ga suki na watashi de itai kara
A través del vidrio, primero una audición con sonrisa
ガラス越し、まずは笑顔のオーディション
garasu goshi, mazu wa egao no oodishon
Pasé la primera ronda, ahora solo queda creer y avanzar
1次審査は通過です、あとはひたすら信じて進むだけ
1 ji shinsa wa tsuuka desu, ato wa hitasura shinjite susumu dake
Como la fan número uno
1番のファンとして
1 ban no fan to shite
Los sueños son libres, no debería dar vergüenza
夢は自由だ、恥ずかしいはずがない
yume wa jiyuu da, hazukashii hazu ga nai
Gritaré a todo pulmón, da da da da da
大声で叫ぶのだ だだだだだ
oogoe de sakebu no da dada dada da da
Con todo mi ser, ese es mi lema, apóyame
全身全力、それが私のモットー、応援して
zenshin zenryoku, sore ga watashi no motto, ouen shite
Lo imposible solo me motiva más, ese es mi lema
絶対無理とか、余計に燃えちゃうモットーモットー
zettai muri toka, yokei ni moechau motto motto
Solo hazlo, con pureza y rectitud, solo hazlo, y con fuerza
Just do it 清く正し く just do it そして逞しく
Just do it kiyoku tadashiku just do it soshite takumashiku
Solo hazlo, porque es divertido, solo hazlo, ahora
Just do it やっぱ楽しく just do it 今
Just do it yappari tanoshiku just do it ima
Una vez más, si puedo superar lo que me cuesta
もう1回、あと1回苦手を克服出来たなら
mou 1 kai, ato 1 kai nigate wo kokufuku dekita nara
Te prometo que te elogiaré por eso
偉いってさちゃんと褒めてあげるの
e rai tte sa chanto homete ageru no
Aunque enfrente problemas y esfuerzos que no se ven recompensados
トラブルや非常事態、報われない努力にも出会うけど
toraburu ya hijou jitai, mukuwarenaidoryoku ni mo deau kedo
Te abrazaré con cariño
抱きしめてあげるの
dakishimete ageru no
Me duele el pecho, no debo ocultarlo
胸が痛いな、誤魔化してはいけない
mune ga itai na, gomakashi te wa ikenai
Gritaré con todo, da da da da da
ぐしゃぐしゃで叫ぶのだ だだだだだ
gushagusha de sakebu no da dada dada da da
Positividad total, ese es mi lema, apóyame
最終ポジティブ、それも私のモットー、応援して
saishuu pojitibu, sore mo watashi no motto, ouen shite
Quiero sonreír incluso en lo peor, aunque sea un poco
最低な灯こそ、笑っていたいのほんのちょっと
saitei na hi koso, waratte itai no honno chotto
Cuidado, lo que alguien más llama "ser uno mismo" no soy yo, mírame
注意して誰かの決めた、 "らしさ" は私じゃない見ててよ
chuui shite dareka no kimeta, \"rashisa\" wa watashi janai mitete yo
A veces me desahogo, pero cuando me lo propongo, soy bastante tenaz
弱音も全然吐くけど、これって決めたら結構、しぶといです
yowane mo zenzen haku kedo, kore tte kimetara kekkou, shibutoi desu
Quiero darlo todo, eso aún está por venir, más, más, más
完全燃焼、それはまだ先もっともっともっと
kanzen nenshou, sore wa mada saki motto motto motto
Con todo mi ser, ese es mi lema, apóyame
全身全力、それが私のモットー、応援して
zenshin zenryoku, sore ga watashi no motto, ouen shite
Lo imposible solo me motiva más, ese es mi lema
絶対無理とか、余計に燃えちゃうモットーモットー
zettai muri toka, yokei ni moechau motto motto
Solo hazlo, con pureza y rectitud, solo hazlo, y con fuerza
Just do it 清く正し く just do it そして逞しく
Just do it kiyoku tadashiku just do it soshite takumashiku
Solo hazlo, porque es divertido, solo hazlo, ahora
Just do it やっぱ楽しく just do it 今
Just do it yappari tanoshiku just do it ima



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: