Transliteración y traducción generadas automáticamente

Believe Again
Love Live! School Idol Project
Cree de Nuevo
Believe Again
Seguro que no estás solo, ¡vamos al mundo de los sueños!
きっとひとりじゃない夢の中へgo!
kitto hitori janai yume no naka e go!
¿Listo para ir sin rumbo? ¡Vamos!
迷いながらready? Go!
mayoi nagara ready? Go!
¿Finalmente te diste cuenta, verdad?
やっとね気がついたみたい?
yatto ne ki ga tsuita mitai?
La luz que no se apaga dentro de ti (¡así es!)
あなたの中の消えない光 (that's right!)
anata no naka no kienai hikari (that's right!)
Vaya donde vaya, esas son las alas de la esperanza, así que vuela alto
どこへ行ってもそれは希望というなの羽だからfly high
doko e itte mo sore wa kibou to iu nano hane dakara fly high
Si buscas fuerza
強さを求めたら
tsuyosa o motometara
Debes aceptar también la debilidad (¡mi culpa!)
弱さも受け入れてみようよ (my fault!)
yowasa mo ukeirete miyou yo (my fault!)
Quizás los sueños se alejan si tu corazón no tiene calma
余裕がない心じゃ夢は遠ざかるのかも
yoyuu ga nai kokoro ja yume wa toozakaru no kamo
¡Vamos, renace!
さあ、生まれ変わろう!
saa, umarekawarou!
Renueva lo viejo y avanza rompiendo barreras
新しくなれ古いからを破って進め
atarashiku nare furui kara o yabutte susume
¡Puedes hacerlo, puedes hacerlo, corre hacia el próximo lugar!
できるねできるよ次の場所へdash!
dekiru ne dekiru yo tsugi no basho e dash!
Quiero bailar más
もっと踊りたい
motto odoritai
Quiero bailar más
もっと踊りたい
motto odoritai
¡Bailemos (sí) bailemos (sí) sin parar de bailar!
Let's dance (yeah!) dance (yeah!) 止まらないよdance!
Let's dance (yeah!) dance (yeah!) tomaranai yo dance!
Cree de nuevo
Believe again
Believe again
Abrazando todo
全てを抱きしめながら
subete o dakishime nagara
Cree de nuevo
Believe again
Believe again
Comienza de nuevo (¡grita mi canción!)
また始まるんだ (shout my song!)
mata hajimaru nda (shout my song!)
No hace falta decirlo en serio, seguro que se entiende
本気だって言わなくってきっと伝わるよ
honki datte iwanakutte kitto tsutawaru yo
Cuántas veces quieras, enciéndete, sé libre
何度でも熱くなれ自由になれ
nandodemo atsuku nare jiyuu ni nare
Cree de nuevo
Believe again
Believe again
Comienza de nuevo (sí) sí (sí)
また始まるんだ (yeah) yeah! (yeah)
mata hajimaru nda (yeah) yeah! (yeah)
Ah, la aventura no termina, vamos
ah冒険は終わらないよlet's go
ah bouken wa owaranai yo let's go
Cualquier lugar divertido
どんなに楽しい場所も
donna ni tanoshii basho mo
No es eterno, así que es hora de partir (se acabó el tiempo)
永遠じゃないからねそろそろ出発 (time over)
towa janai kara ne sorosoro shuppatsu (time over)
Donde sea que vayas, los cálidos recuerdos duermen en mi vida
どこへ行っても胸に温かい思い出が眠るmy life
doko e itte mo mune ni atatakai omoide ga nemuru my life
Tan pesado que no podía volar
重くて飛べなかった
omokute tobenakatta
Deja atrás el corazón pesado y sé ligero (¡sal afuera!)
心脱ぎ捨て軽やかに (step out!)
kokoro nugi sute karoyaka ni (step out!)
Aceptemos el cambio, es tiempo de evolución para los sueños
変化を受け入れよう夢も進化の時だと
henka o uke ireyou yume mo shinka no toki da to
¡Ya lo entiendo!
もう、わかってきたね!
mou, wakatte kita ne!
Mira hacia adelante y avanza como quieras
前を向んだそして思いのままに進め
mae o mukunda soshite omoi no mama ni susume
¡Puedes hacerlo, puedes hacerlo, corre hacia adelante!
できるねできるよ先へ先へdash!
dekiru ne dekiru yo saki e saki e dash!
Hoy también baila
今日も踊って
kyou mo odotte
Hoy también baila
今日も踊って
kyou mo odotte
¡Bailemos (sí) bailemos (sí) sin parar de bailar!
Let's dance (yeah!) dance (yeah!) 止まらないよdance!
Let's dance (yeah!) dance (yeah!) tomaranai yo dance!
Sé salvaje de nuevo
Be wild again
Be wild again
Vive más intensamente que nadie
誰より激しく生きて
Dare yori hageshiku ikite
Sé salvaje de nuevo
Be wild again
Be wild again
No dejes nada atrás (¡grita mi canción!)
やり残さないで (shout my song!)
yari nokosanaide (shout my song!)
No esperes, todos tienen sus propios sueños
待ってなんて言わないよみんなそれぞれの
matte nante iwanai yo minna sorezore no
Y solo van hacia el futuro
夢があって未来へと向かうだけさ
yume ga atte mirai e to mukau dake sa
Sé salvaje de nuevo
Be wild again
Be wild again
No dejes nada atrás (sí) sí (sí)
やり残さないで (yeah) yeah!! (yeah)
yari nokosanaide (yeah) yeah!! (yeah)
No es solo un juego, inténtalo y vamos
so遊びじゃないよtry and let's go
so asobi janai yo try and let's go
¡Grita, grita, grita mi canción!
shout shout, shout my song!
shout shout, shout my song!
Ahora podemos ir, podemos ir, ah, cree más
Now we can go, we can go ahもっと信じて
Now we can go, we can go ah motto shinjite
Podemos volar, podemos volar, así, cualquier sueño
We can fly, we can fly soどんな夢も
We can fly, we can fly so donna yume mo
Podemos ir, podemos ir, ah, cree más
We can go, we can go ahもっと信じて
We can go, we can go ah motto shinjite
Podemos volar, podemos volar, así, seguramente se cumplirá, ¡sí!
We can fly, we can fly soきっと叶う yeah!
We can fly, we can fly so kitto kanau yeah!
Cree de nuevo, cree de nuevo, cree de nuevo
Believe again believe again believe again
Believe again believe again believe again
¡Baila, baila, baila, sin parar de bailar!
Dance dance dance 止まらないよdance!!
Dance dance dance tomaranai yo dance!!
Cree de nuevo
Believe again
Believe again
Abrazando todo
全てを抱きしめながら
subete o dakishime nagara
Cree de nuevo
Believe again
Believe again
Comienza de nuevo (¡grita mi canción!)
また始まるんだ (shout my song!)
mata hajimaru nda (shout my song!)
No hace falta decirlo en serio, seguro que se entiende
本気だって言わなくってきっと伝わるよ
honki datte iwanakutte kitto tsutawaru yo
Cuántas veces quieras, enciéndete, sé libre
何度でも熱くなれ自由になれ
nandodemo atsuku nare jiyuu ni nare
Cree de nuevo
Believe again
Believe again
Comienza de nuevo (sí) sí (sí)
また始まるんだ (yeah) yeah!! (yeah)
mata hajimaru nda (yeah) yeah!! (yeah)
No es solo un juego, vamos
so遊びじゃないよlet's go
so asobi janai yo let's go
Ah, la aventura no termina, vamos
ah冒険は終わらないよlet's go
ah bouken wa owaranai yo let's go
¡3, 2, 1, ¡vamos!
3, 2, 1, go!
3, 2, 1, go!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: