Transliteración y traducción generadas automáticamente

BLACK OUT
Love Live! School Idol Project
APAGÓN
BLACK OUT
Cantemos en tu canción, está bien
Let's sing in your song alright
Let's sing in your song alright
Cantemos en mi canción toda la noche
Let's sing in my song all night
Let's sing in my song all night
Tu historia que me hace cosquillas, apagada
くすぶった君のくすぐったい話
kusubutta kimi no kusuguttai hanashi
Como el clima nublado que no se anima
ぐずっついた天気のどんより雲見たい
guzutsuita tenki no don'yori kumo mitai
No sé qué ha pasado, pero
何があったのかもわからんないけれど
nani ga atta no ka mo wakaran nai keredo
Quiero ver la sonrisa de un ángel que no se apaga
アドっけない天使の笑顔が見てみたい
adokke nai tenshi no egao ga mite mitai
(¡Un tiro!) Haciendo el payaso
(One shot!) おちゃらけてみたり
(One shot!) ochararake te mitari
(¡Dos tiros!) Haciendo caras raras
(Two shot!) 変な顔したり
(Two shot!) hen na kao shitari
(¡Tres tiros!) Si tú sonríes, lo haré
(Three shot!) 君が笑ってくれるなら
(Three shot!) kimi ga waratte kureru nara
(¡Tiro seguro! ¡Tiro seguro! ¡Tiro seguro!) ¡Cantaré, ah!
(Sure shot! Sure shot! Sure shot!) 歌うよ ah!
(Sure shot! Sure shot! Sure shot!) utau yo ah!
¡Cantando! ¿Cantando? ¡Cantando! ¡Cantando, yo!
Singing! Singing? Singing! Singing, yo!
Singing! Singing? Singing! Singing, yo!
(¡Apagón! ¡Apagón!) Destruyéndolo todo
(Black out! Black out!) 破壊しちゃって
(Black out! Black out!) hakai shichatte
(¡Apagón! ¡Apagón!) Empezando de nuevo
(Black out! Black out!) またイチからだ
(Black out! Black out!) mata ichi kara da
(¡Apagón! ¡Apagón!)
(Black out! Black out!)
(Black out! Black out!)
Atando de nuevo los cordones de mis botas (¡vamos por ello!)
ブーツの紐、結び直してさ (go for it!)
buutsu no himo, musubi naoshite sa (go for it!)
(¡Apagón! ¡Apagón!) Si estamos todos juntos
(Black out! Black out!) みんながいれば
(Black out! Black out!) minna ga ireba
(¡Apagón! ¡Apagón!)
(Black out! Black out!)
(Black out! Black out!)
Es una gran fuerza, no puedo detener el temblor (está bien)
凄いチカラだどうしよう武者震い止められないよ (大丈夫)
sugoi chikara da doushiyou musha burui tomerarenai yo (daijoubu)
¡Vamos! ¡Libérame, wao!
Come on! Set me free, wao!
Come on! Set me free, wao!
Cantemos en tu canción, está bien
Let's sing in your song alright
Let's sing in your song alright
Cantemos en mi canción toda la noche
Let's sing in my song all night
Let's sing in my song all night
Tu sonrisa que no ha cambiado me hace reír
笑っちゃった君の変わってない笑顔
waracchatta kimi no kawattenai egao
Los momentos tristes parecen un mal sueño
落ち込んでた時がホントに嘘みたい
ochikondeta toki ga hontoni uso mitai
(¡Un tiro!) Gritando a lo loco
(One shot!) シャウトしてみたり
(One shot!) shauto shite mitari
(¡Dos tiros!) Lanzando besos al aire
(Two shot!) 投げキッスしてみたり
(Two shot!) nagekissu shite mitari
(¡Tres tiros!) Si puedo reír contigo
(Three shot!) 君と笑っていられるなら
(Three shot!) kimi to waratte irareru nara
(¡Tiro seguro! ¡Tiro seguro! ¡Tiro seguro!) ¡Cantaré, ah!
(Sure shot! Sure shot! Sure shot!) 歌うよ ah!
(Sure shot! Sure shot! Sure shot!) utau yo ah!
¡Cantando! ¿Cantando? ¡Cantando! ¡Cantando, yo!
Singing! Singing? Singing! Singing, yo!
Singing! Singing? Singing! Singing, yo!
(¡Apagón! ¡Apagón!) Destruyéndolo todo
(Black out! Black out!) 破壊しちゃって
(Black out! Black out!) hakai shichatte
(¡Apagón! ¡Apagón!) Empezando de nuevo
(Black out! Black out!) またイチからだ
(Black out! Black out!) mata ichi kara da
(¡Apagón! ¡Apagón!)
(Black out! Black out!)
(Black out! Black out!)
Atando de nuevo los cordones de mis botas (¡vamos por ello!)
ブーツの紐、結び直してさ (go for it!)
buutsu no himo, musubi naoshite sa (go for it!)
(¡Apagón! ¡Apagón!) Si estamos juntos
(Black out! Black out!) 僕らといれば
(Black out! Black out!) bokura to ireba
(¡Apagón! ¡Apagón!)
(Black out! Black out!)
(Black out! Black out!)
Es una gran fuerza, no puedo detener el temblor
凄いチカラだどうしよう武者震い止められないよ
sugoi chikara da doushiyou musha burui tomerarenai yo
Está bien, está bien, está bien, aquí estoy
大丈夫、大丈夫、大丈夫、ここにいるよ
daijoubu, daijoubu, daijoubu, koko ni iru yo
María, invocación
マリー、召喚
Marī, shoukan
Oh, sí
Oh, yes
Oh, yes
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! oh, sí
Go! Go! Go! oh, yes
Go! Go! Go! oh, yes
Cantemos en tu canción, está bien
Let's sing in your song alright
Let's sing in your song alright
Cantemos en tu canción, está bien
Let's sing in your song alright
Let's sing in your song alright
Está bien (está bien) está bien (está bien)
Alright (alright) alright (alright)
Alright (alright) alright (alright)
Cantemos en tu canción, está bien
Let's sing in your song alright
Let's sing in your song alright
Cantemos en mi canción toda la noche
Let's sing in my song all night
Let's sing in my song all night
Cantemos en mi canción toda la noche
Let's sing in my song all night
Let's sing in my song all night
Toda la noche (toda la noche) toda la noche (toda la noche)
All night (all night) all night (all night)
All night (all night) all night (all night)
Cantemos en mi canción toda la noche
Let's sing in my song all night
Let's sing in my song all night
"ROCK ON"
「ロックオーン」
rokkuōn
(¡Apagón! ¡Apagón!) ¡apagón! ¡apagón!
(Black out! Black out!) black out! Black out!
(Black out! Black out!) black out! Black out!
(¡Apagón! ¡Apagón!) ¡apagón! ¡apagón!
(Black out! Black out!) black out! Black out!
(Black out! Black out!) black out! Black out!
(¡Apagón! ¡Apagón!) ¡apagón! ¡apagón! (¡vamos por ello!)
(Black out! Black out!) black out! Black out! (Go for it!)
(Black out! Black out!) black out! Black out! (Go for it!)
(¡Apagón! ¡Apagón!) Destruyéndolo todo
(Black out! Black out!) 破壊しちゃって
(Black out! Black out!) hakai shichatte
(¡Apagón! ¡Apagón!) Empezando de nuevo
(Black out! Black out!) またイチからだ
(Black out! Black out!) mata ichi kara da
(¡Apagón! ¡Apagón!)
(Black out! Black out!)
(Black out! Black out!)
Atando de nuevo los cordones de mis botas (¡vamos por ello!)
ブーツの紐、結び直してさ (go for it!)
buutsu no himo, musubi naoshite sa (go for it!)
(¡Apagón! ¡Apagón!) Si estamos todos juntos
(Black out! Black out!) みんながいれば
(Black out! Black out!) minna ga ireba
(¡Apagón! ¡Apagón!)
(Black out! Black out!)
(Black out! Black out!)
Es una gran fuerza, no puedo detener el temblor (está bien)
凄いチカラだどうしよう武者震い止められないよ (大丈夫)
sugoi chikara da doushiyou musha burui tomerarenai yo (daijoubu)
¡Vamos! ¡Libérame!
Come on! Set me free!
Come on! Set me free!
¡Wao! ¡Wao! ¡Wao! ¡Wao!
Wao! Wao! Wao! Wao!
Wao! Wao! Wao! Wao!
Cantemos en tu canción, está bien
Let's sing in your song alright
Let's sing in your song alright
Cantemos en mi canción toda la noche
Let's sing in my song all night
Let's sing in my song all night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: