Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Letra

Burbuja Ascendente

Bubble Rise

Escucha las voces
Listen to the voices
Listen to the voices

La esperanza es una burbuja, apuntando al cielo
希望は泡、空を目指して
kibou wa awa, sora wo mezashite

Siempre subiendo, sin parar
昇ってくのいつでも
nobotteku no itsudemo

Si no puedes ver en la oscuridad
前が見えない暗闇なら
mae ga mienai kurayami nara

Solo mira hacia arriba y verás
上を見てみればいい
ue wo mite mireba ii

Desgarrado, llorando
打ち砕かれ crying
uchikudakare crying

Pero no se apaga el deseo
それで消えない wishing
sore de kienai wishing

Así es como se siente el amor
好きの気持ちそう
suki no kimochi sou

Esa es nuestra fortaleza
それが強さなんだ
sore ga tsuyosa nanda

No me rendiré, sueño
諦めないよ dream
akiramenai yo dream

En cualquier lugar, los sueños brotan sin cesar
どんな場所でも夢は溢れ出すの
donna basho demo yume wa afuredasu no

Burbuja ascendente, extendamos las manos hacia la luz
Bubble rise 光に両手伸ばそうよ
Bubble rise hikari ni ryoute nobasou yo

Quiero hacer un berrinche por lo que deseo
叶えたいって駄々をこねてたいよ
kanaetai tte dada wo konete tai yo

Aunque nunca llegue a alcanzarlo
もしずっと届かなくても
moshi zutto todokanakute mo

No hay nada de vergonzoso en luchar
足掻くの恥ずかしくなんてない
agaku no hazukashiku nante nai

Bailando suavemente, mira
ゆらゆらまだほら
yurayura mada hora

Brillando, solo en el cielo
キラキラただ空に
kirakira tada sora ni

Nuestra esperanza que siempre asciende
絶えず昇る僕たちの希望
taezu noboru bokutachi no kibou

Las caídas despiertan anhelos
躓きが憧れを呼び覚ます
tsumazuki ga akogare wo yobisamasu

Por eso no tengo miedo
だから怖くない
dakara kowakunai

Extendamos las manos hacia la luz
光に手を伸ばそう
hikari ni te wo nobasou

Inocentemente, pude expresar mis sentimientos
無邪気に想い言葉にできた
mujaki ni omoi kotoba ni dekita

Los días de infancia están lejanos
幼い日は遠いね
osanai hi wa tooi ne

Si puedo o no, por qué lo hago
できるかどうかなぜやるのか
dekiru ka douka naze yaru no ka

A nadie le importaba
誰も気にしなかった
dare mo ki ni shinakatta

Intentémoslo, probando
やってみようよ trying
yatte miyou yo trying

Como en aquellos días, una promesa
あの頃みたいに promise
ano koro mitai ni promise

Asentimos, ya
頷きあったもう
unazuki atta mou

Es tan emocionante
すごく嬉しくて
sugoku ureshikute

Nuevas luces vuelven a nacer
また生まれる lights
mata umareru lights

No puedo quedarme abajo, debo volar pronto
沈んでいないで早く飛びださなきゃ
shizunde inai de hayaku tobidasanakya

Burbuja ascendente, la luz me llama
Bubble rise 光が僕を誘うんだ
Bubble rise hikari ga boku wo sasou nda

No mires hacia abajo, solo mira hacia arriba
俯かず上だけ見ておいでと
utsumukazu ue dake mite oide to

Haciendo amistad con la ansiedad
不安と仲良くするの
fuan to nakayoku suru no

El miedo es la fuerza que me eleva
こわさは上昇する力
kowasa wa joushou suru chikara

No llegará el día en que la esperanza se apague
心から希望が消える日は来ないよ
kokoro kara kibou ga kieru hi wa konai yo

Incluso si caigo al fondo del agua, creí
水の底落ちても信じていた
mizu no soko ochite mo shinjite ita

Que no es el final
終わりじゃないって
owari ja nai tte

Que esto es solo el comienzo
ここからだって
koko kara datte

Bailando suavemente, brillando
ゆらゆらゆら、キラキラキラ
yurayura yurayura, kirakira kirakira

Ascendiendo, por siempre
昇ってく永遠にね
nobotteku eien ni ne

Bailando suavemente, brillando
ゆらゆらゆら、キラキラキラ
yurayura yurayura, kirakira kirakira

Mirando hacia el futuro
未来を見てる
mirai wo miteru

Extendamos las manos hacia la luz
もっと光に両手伸ばそうよ
motto hikari ni ryoute nobasou yo

Está bien hacer un berrinche por lo que deseo
叶えたいって駄々をこねていいよ
kanaetai tte dada wo konete ii yo

Hasta que pueda elogiarme a mí mismo
自分を褒められるまで
jibun wo homerareru made

Quiero seguir luchando con todas mis fuerzas
全力でもがき続けたい
zenryoku de mogaki tsuzuketai

Burbuja ascendente, extiendo las manos hacia la luz
Bubble rise 光に両手伸ばすんだ
Bubble rise hikari ni ryoute nobasu nda

Como un niño que quiere lo que desea
叶えたいって小さな子どものように
kanaetai tte chiisana kodomo no you ni

Aunque nunca llegue a alcanzarlo
もしずっと届かなくても
moshi zutto todokanakute mo

No hay nada de vergonzoso en luchar
足掻くの恥ずかしくなんてない
agaku no hazukashiku nante nai

Bailando suavemente, mira
ゆらゆらまだほら
yurayura mada hora

Brillando, solo en el cielo
キラキラただ空に
kirakira tada sora ni

Nuestra esperanza infinita que siempre asciende
絶えず昇る果てしない希望
taezu noboru hateshinai kibou

Las caídas son la entrada a la historia
躓きは物語の入り口
tsumazuki wa monogatari no iriguchi

Por eso no tengo miedo
だから怖くない
dakara kowakunai

Extendamos las manos hacia la luz.
光に手を伸ばそう
hikari ni te wo nobasou

Escrita por: Kanon Shibuya, Sayuri Date, Margarete Wien, Yuina, Tomari Onitsuka, Sakura Sakakura. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección