Transliteración y traducción generadas automáticamente

ブルウモーメント (Blue Moment)
Love Live! School Idol Project
Momento Azul
ブルウモーメント (Blue Moment)
En el amanecer tenue
仄暗い夜明けの
honogurai yoake no
el viento mueve las plantas
風が草木を揺らした
kaze ga souki wo yurashita
es el momento en que dos mundos se entrelazan
ふたつの世界が混ざり合う時間
futatsu no sekai ga mazariau jikan
Encontré
朝露に濡れた
asatsuyu ni nureta
la cáscara de una cigarra
蝉の抜け殻 見つけた
semi no nukegara mitsuketa
Oye, ¿dónde brillas tú?
ねぇ 君はどこで輝いてる?
nee kimi wa doko de kagayaiteru?
Nuevo amanecer, el cielo despierta
New dawn 空が目 覚まして
New dawn sora ga me samashite
ahora el mundo comienza a moverse
いま 世界は動き出す
ima sekai wa ugokidasu
El inicio siempre es un "buenos días"
始まりは いつも「おはよう」
hajimari wa itsumo \"ohayou\"
una contraseña envuelta en ternura
優しさで包んだ合言葉
yasashisa de tsutsunda aikotoba
¿Qué tipo de día nos estará esperando?
どんな今日が待ってるんだろう
donna kyou ga matteru ndarou
Que la rutina continúe
日常が続くことを
nichijou ga tsuzuku koto wo
es un motivo para sentir felicidad
幸せだって そう 思える
shiawase datte sou omoeru
lo cotidiano es un milagro
当たり前は奇跡
atarimae wa kiseki
El despertador de alguien
誰かのアラームが
dareka no araamu ga
se escucha a lo lejos en la esquina
遠く聴こえる街角
tooku kikoeru machikado
una sensación de que un futuro bullicioso se aproxima
騒がしい未来が訪れる予感
sawagashii mirai ga otozureru yokan
Hoy también es una carrera
今日も追いかけっこだ
kyou mo oikakekko da
las sombras se estiran
影が背伸びをしていた
kage ga senobi wo shiteita
Oye, ¿qué estás tramando?
ねぇ 君は何を企んでる?
nee kimi wa nani wo takurande ru?
¿Vamos?
行こうか
ikou ka
El olor a tierra (el sonido de los árboles)
土の匂いが (木々の音が)
tsuchi no nioi ga (kigi no oto ga)
inserta un marcador en la memoria
記憶に栞を挟む
kioku ni shiori wo hasamu
no hay días vacíos
何もない日なんて無い
nani mo nai hi nante nai
inhala profundamente y exhala
深く息を吸い込んで吐いて
fukaku iki wo suikonde haite
uno más, uno más
また ひとつ また ひとつ
mata hitotsu mata hitotsu
se van acumulando (tesoros)
増えてゆく (宝物)
fuete yuku (takaramono)
los recuerdos (tranquilos)
思い出たちが (静かな)
omoide tachi ga (shizukana)
si marcan un (ritmo)
リズムを (刻めば)
rizumu wo (kizameba)
el sol de la mañana sonríe
朝日が笑う
asahi ga warau
Nueva canción, cantaré con el murmullo
New song せせらぎと歌うよ
New song seseragi to utau yo
mira, tomemos un pequeño desvío
ほら 少し 寄り道しよう
hora sukoshi yorimichi shiyou
El inicio siempre es un "buenos días"
始まりは いつも「おはよう」
hajimari wa itsumo \"ohayou\"
una contraseña envuelta en ternura
優しさで包んだ合言葉
yasashisa de tsutsunda aikotoba
¿Qué tipo de día nos estará esperando?
どんな今日が待ってるんだろう
donna kyou ga matteru ndarou
Que la rutina continúe
日常が続くことを
nichijou ga tsuzuku koto wo
es un motivo para sentir felicidad
幸せだって そう 思える
shiawase datte sou omoeru
lo cotidiano es un milagro
当たり前は奇跡
atarimae wa kiseki
un paisaje teñido de azul
青に染まる景色
ao ni somaru keshiki
Hola, buen día
Hello, good day
Hello, good day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: