Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dakara Bokura Wa Narasunda!
Love Live! School Idol Project
¡Así que nos convertimos en uno!
Dakara Bokura Wa Narasunda!
Sí! Hasta el fin del universo haz resonar
Yes! うちゅうのはてまでひびかせろ
Yes! uchuu no hate made hibikasero
nuestro sonido, vamos a llevar la felicidad
ぼくらの音とどけにゆこうハピネス
bokura no oto todoke ni yukou hapinesu
Incluso en momentos en los que tropiezas y pareces a punto de llorar
つまづいて泣きそうなときも
tsumazuite nakisouna toki mo
anima a ti mismo a seguir adelante
がんばるじぶんをほめよう
ganbaru jibun o homeyou
Está bien perder, porque algún día la frustración
まけてもいいさいつかくやしさが
makete mo ii sa itsuka kuyashisa ga
se convertirá en fuerza para avanzar
ふみだすちからになるから
fumidasu chikara ni naru kara
¡Vamos, bailemos! (¡levántate, dan dan!)
さあいこう let's dance! (あがれダンダン!)
saa ikou let's dance! (agare dan dan!)
Convertidos en uno, olvidemos las cosas malas y riamos
わになってやなことわすれてわらおう
wa ni natte yana koto wasurete waraou
Sí! Hasta el fin del universo, con todas nuestras fuerzas
Yes! うちゅうのはてまでおもいっきり
Yes! uchuu no hate made omoikkiri
¡Haz sonar tus pies! (¡sonar!) ¡aplaude! (¡aplaude!)
あしをならせ! (ならせ!) てをたたけ! (たたけ!)
ashi o narase! (narase!) te o tatake! (tatake!)
¡El sentimiento es el mejor! ¡En pleno apogeo!
きぶんはさいこう! きゅうじょうしょうさ
kibun wa saikou! kyuujoushou sa
Sí! Cantemos wow wow wow wow
Yes! うたうんだ wow wow wow wow
Yes! utaunda wow wow wow wow
Nuestro sonido se expande
ひろがってくぼくらの音
hirogatteku bokura no oto
¡El futuro es realmente felicidad!
みらいはそうハピネス!
mirai wa sou hapinesu!
¿No está bien expresar tus verdaderos sentimientos?
ほんとうのきもち素直に
hontou no kimochi sunao ni
¿No sería genial intentarlo con valentía?
ぶつけてみたっていいんじゃない?
butsukete mita tte iin janai?
El día en que tengamos el coraje, podremos entendernos
ゆうきだせばわかりあえるひがくる
yuuki daseba wakari aeru hi ga kuru
¡Creámoslo y desafiémoslo juntos!
しんじてちょうせんしようよ
shinjite chousen shiyou yo
¡Saltemos juntos! (¡salta, jan jan!)
いっしょに let's jump! (はねてじゃんじゃん!)
issho ni let's jump! (hanete jan jan!)
Convertidos en estrellas, salgamos uno, dos, tres, ¡vamos!
ほしになってでかけよういちにのさんでご!
hoshi ni natte dekakeyou ichi ni no san de go!
Sí! Conectados por la magia de la gravedad
Yes! いんりょくのまほうでつながっちゃって
Yes! inryoku no mahou de tsunagacchatte
¡Haz sonar tu corazón! (¡sonar!) ¡salta alto! (¡salta!)
こころならせ! (ならせ!) ララはしゃげ! (はしゃげ!)
kokoro narase! (narase!) rara hashage! (hashage!)
¡Cruza el mar de la galaxia!
ぎんがのうみこえてゆけ!
ginga no umi koete yuke!
Sí! Mañana será wow wow wow wow
Yes! あしたは wow wow wow wow
Yes! ashita wa wow wow wow wow
Más emocionante que hoy
きょうよりもさわがしいのさ
kyou yori mo sawagashii no sa
Siempre será verdadera felicidad!
いつだってそうハピネス!
itsudatte sou hapinesu!
Sí! Corriendo a la velocidad de la luz
Yes! ひかりのはやさでかけぬける
Yes! hikari no hayasa de kakenukeru
Tu sonido y el mío, ¡más rápido! ¡más rápido!
きみの音とぼくの音もっとはやく!はやく!
kimi no oto to boku no oto motto hayaku! hayaku!
Sí! Hasta el fin del universo, con todas nuestras fuerzas
Yes! うちゅうのはてまでおもいっきり
Yes! uchuu no hate made omoikkiri
¡Haz sonar tus pies! (¡sonar!) ¡aplaude! (¡aplaude!)
あしをならせ! (ならせ!) てをたたけ! (たたけ!)
ashi o narase! (narase!) te o tatake! (tatake!)
¡El sentimiento es el mejor! ¡Con entusiasmo!
きぶんはさいこう! がむしゃらに
kibun wa saikou! gamushara ni
¡Con el corazón! Siempre que suene, nunca terminará
せーの! ならせばずっとおわらない
seeno de! naraseba zutto owaranai
Nuestra verdadera felicidad!
ぼくらのそうハピネス!
bokura no sou hapinesu!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: