Transliteración y traducción generadas automáticamente

Deep Blue
Love Live! School Idol Project
Azul Profundo
Deep Blue
Dejándome llevar, entré
誘われるまま踏み入った
sasowareru mama fumi itta
Una historia dibujada con dureza
ハードに描かれたストーリー
haado ni egakareta sutoorii
Con cara de salvador
救世主みたいな顔して
kyuuseishu mitaina kao shite
Avanzo paso a paso
進んでく step by step
sunde ku step by step
(¿Qué está pasando?)
(What is going on?)
(What is going on?)
Despejo la desesperación que me ataca
襲い掛かる絶望撥ね除け
osoi kakaru zetsubou hanne noke
(Hacia el azul)
(Head up to the blue)
(Head up to the blue)
Hasta lo más profundo
深いところまで
fukai tokoro made
(Ya estamos listos)
(We are ready now)
(We are ready now)
He dejado de huir
逃げ惑うことはもうやめた
nikemadowu koto wa mou yameta
(No pares de avanzar)
(Don't stop moving on)
(Don't stop moving on)
Voy acelerando
加速して行く
kasokushite iku
Temblando por una emoción incontrolable
抗えない高揚感に震えてるよ
aragaenai kouyoukan ni furueteru yo
Aún no veo el otro lado del sueño
まだ見えない夢の向こう側に
mada mienai yume no mukougawa ni
Al final del mundo que gira
巡りゆく世界の果てに
meguri yuku sekai no hate ni
Voy a descubrir qué me espera
何が待ってるのか見届けよう
nani ga matteru no ka mitodoke you
No es solo un resultado, es la esperanza que atrapo
結果論じゃない掴み取る希望
kekka ron janai tsukami toru kibou
Apostando en este momento
この瞬間に賭ける
kono shunkan ni kakeru
Los recuerdos que han pasado
過ぎ去った想い出達
sugisatta omoide tachi
Los uniré con una canción
歌に乗せて繋いで行くから
uta ni nosete tsunaide iku kara
No olvidaré, no quiero ser olvidado, llama a la ilusión, grita futuro
忘れない忘れられたくない 呼ぶ幻 叫べ未来
wakarena i wasureraretakunai yobu maboroshi sakebe mirai
Como si ni un rayo de luz
まるで光の欠片も
maru de hikari no kakera mo
Pudiera llegar al fondo del mar
届かないような海の底
todokanai you na umi no soko
No va a salir como un guion
シナリオ通りにならない
shinario doori ni naranai
No tengo expectativas, pero
期待もしてないけど
kitai mo shitenai kedo
(Con decisiones imprudentes y elecciones demasiado vagas)
(軽はずみなコンティニューと 曖昧すぎる選択は)
(karuhazumi na kontinyuu to aimai sugiru sentaku wa)
Es hora de dejar de arriesgarse
伸るか反るかだって もうやめにしておこう
noru ka soru ka datte mou yame ni shite okou
(Aún no puedo rendirme en este sueño, ¿no lo sabes?)
(まだ夢半ばで尽きるわけにはいかないよ don't you know?)
(mada yume nakaba de tsukiru wake ni wa ikanai yo don't you know?)
Quiero probar el sabor de la victoria
勝利の味とか確かめたいでしょ
shouri no aji toka tashakemaitai desho
Si voy a enfrentarme, dame la fuerza para resistir
立ち向かうなら食い下がる強さを下さい
tachimukau nara kui sagaru tsuyosa wo kudasai
Para poder avanzar mirando solo hacia adelante
前だけ見て進んで行けるように
mae dake mite susunde ikeru you ni
Saliendo a la superficie una y otra vez
何度でも浮かび上がる
nando demo ukabiagaru
Escuchando los mensajes del pasado
過去からのメッセージを聞いて
kako kara no messeeji wo kiite
No es fácil, pero tampoco es imposible
簡単じゃない不可能でもない
kantan janai fukanou demo nai
Vamos a superar el paréntesis
パラドックスを越えよう
paradox wo koeyou
El dolor, el sufrimiento,
痛みとか苦しみとか
itami toka kurushimi toka
Las emociones negativas que no puedo manejar
手に負えないネガティブな感情
te ni oenai negatibu na kanjou
Está bien tomar el camino largo para purificar, continuemos con el sentimiento, resuena futuro
浄化してく遠回りでもいい 想い継いで 響け未来
jouka shiteku toomawari demo ii omoi tsuide hibike mirai
Dejándome llevar por la melodía
流れるメロディーに (身を委ねて)
nagareru merodii ni (mi wo yudane te)
Como si pudiera superar el pasado, (corre hacia el ahora)
過去を追い越すように (今を駆けてゆけ)
kako wo oikosu you ni (ima wo kakete yuke)
Al final del mundo que gira
巡りゆく世界の果てに
meguri yuku sekai no hate ni
Voy a descubrir qué me espera
何が待ってるのか見届けよう
nani ga matteru no ka mitodoke you
No es solo un resultado, es la esperanza que atrapo
結果論じゃない掴み取る希望
kekka ron janai tsukami toru kibou
Apostando en este momento
この瞬間に賭ける
kono shunkan ni kakeru
Los recuerdos que han pasado
過ぎ去った想い出達
sugisatta omoide tachi
Los uniré con una canción
歌に乗せて繋いで行くから
uta ni nosete tsunaide iku kara
No olvidaré, no quiero ser olvidado, llama a la ilusión, grita futuro.
忘れない忘れられたくない 呼ぶ幻 叫べ未来
wakarena i wasureraretakunai yobu maboroshi sakebe mirai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: