Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 20
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Do! Do! Do!

ながれぼしそらへとうちかえすnagareboshi sora e to uchikaesu
(とばすぜ! do not woorii)(tobasu ze! du notto woorii)
ほーむらん! かぐやひめがさけぶhoomu ran! kaguya hime ga sakebu
(きゅうかいうらのすとーりー)(kyuukai ura no sutoorii)
おどろいたufoがおちてくodoroita ufo ga ochiteku
(やりすぎ? あいあむそーりー)(yari sugi? ai amu soorii)
めがさめてティーチャーがほほえんだme ga samete tiichaa ga hohoenda
(ぜったいぜつめい! です)(zettai zetsumei! desu)

じゅうでんがふるにななるまであとすこしゆめみたいなあjuuden ga furu ni naru made ato sukoshi yume mitai naa
(しゃっとだうんする?)(shattodaun suru?)
むねのなかうさぎとかめがずっときょうそうしているmune no naka usagi to kame ga zutto kyousou shite iru

ど! ど! ど!do! do! do!
どんとこいだよはんでありののんふぃくしょんdonto koi da yo hande ari no nonfikushon
いまいまいまこのしゅんかんがすたーときるちゃんすなんだima ima ima kono shunkan ga sutaato kiru chansu nanda
どんとこいだよきあいをいれてこんちくしょうdonto koi da yo kiai irete konchikushou
ほらほらほらもうあっちゅうまだいぎゃくてんしちゃうもんねhora hora hora mou acchuuma dai gyakuten shichau mon ne
とべとべもうちょいだけたかくtobe tobe mou choi dake takaku
いけゆけもうちょいだけとおくike yuke mou choi dake tooku
きみとわたし(ほんきだせば)げんかいなんてちょちょいのちょいkimi to watashi (honki daseba) genkai nante cho choi no choi
とっぱじゃいせんぱーせんとtoppa jai sen paasento

おべんとううみのたまてばこやobentou umi no tamate bako ya
(それならほうせきばこや)(sore nara houseki bako ya)
どんぶらこでざーとながれてこいdon burako dezaato nagarete koi
(ももでもけーきでもいいなあ)(momo demo keeki demo ii naa)
たべすぎてまぶたがおちてくtabe sugite mabuta ga ochiteku
(すもうでしょうぶだすいま)(sumou de shoubu da suima)
めがさめてティーチャーがほほえんだme ga samete tiichaa ga hohoenda
(いのこりね)(i no ko ri ne)

せかいじゅうまきこみながらすきなだけあそびたいなあsekaijuu makikomi nagara suki na dake asobitai naa
(たのしいがいちばん!)(tanoshii ga ichiban!)
ひゃくねんごひゃくまんねんごにはむかしばなしにのっけてよhyaku nen go hyaku man nen go ni wa mukashi banashi ni nokkete yo

ど! ど! ど!do! do! do!
どんつまりこそむてきになるもちびーしょんdon tsumari koso muteki ni naru mochibeeshon
きたきたきたこのかんかくがまだがんばれるあいずなんだkita kita kita kono kankaku ga mada ganbareru aizu nanda
どんつまりこそえがおみせてなんのそのdon tsumari koso egao misete nanno sono
まだまだまだあれこんなもんたいせいこうしちゃうもんねmada mada mada are konna mon taiseikou shichau mon ne
とべとべもうちょっとでとどくtobe tobe mou chotto de todoku
いけいけもうちょっとでかわるike ike mou chotto de kawaru
きみとわたし(いっしょだったら)しんぱいなんてなくなくない?kimi to watashi (issho dattara) shinpai nante naku nakunai?
どっちじゃい!?きにしませんdocchi jai!? ki ni shimasen

しつもん! あなたがおにたいじをまかされたらどうたたかいますか?shitsumon! anata ga oni taiji o makasaretara dou tatakaimasu ka?
(おうりゃりゃ! とおりゃりゃ!)(ouryaryaa! tooryaryaa!)
はい! おにがしまにゆえんちとおんせんとさうなをつくってhai! onigashima ni yuenchi to onsen to sauna o tsukutte
どくけをぬいてへいわてきかいけつをはかります!dokuke o nuite heiwa teki kaiketsu o hakarimasu!

でもねたまにあかてんとるひもあるよdemo ne tama ni akaten toru hi mo aru yo
そううちらにんげんなんだもん(なんだもん)sou uchira ningen nanda mon (nanda mon)
さあおだんごたべていきますかsaa odango tabete ikimasu ka
あきらめる(なんて)ことは(ぜったい)ないよakirameru (nante) koto wa (zettai) nai yo

どんとこいだよはんでありののんふぃくしょんdonto koi da yo hande ari no nonfikushon
いまいまいまこのしゅんかんがすたーときるちゃんすなんだima ima ima kono shunkan ga sutaato kiru chansu nanda
どんとこいだよきあいをいれてこんちくしょうdonto koi da yo kiai irete konchikushou
ほらほらほらもうあっちゅうまだいぎゃくてんしちゃうもんねhora hora hora mou acchuuma dai gyakuten shichau mon ne
とべとべもうちょいだけたかくtobe tobe mou choi dake takaku
いけいけもうちょいだけとおくike ike mou choi dake tooku
きみとわたし(ほんきだせば)げんかいなんてちょちょいのちょいねkimi to watashi (honki daseba) genkai nante cho choi no choi ne

(ふれふれ! わたしたちへふれふれ! みんなへ)(furefure! watashitachi e furefure! minna e)
(ふれふれ! いんふれだってつよくいきましょう)(furefure! infure datte tsuyoku ikimasho)
(ふれふれ! わたしたちへふれふれ! みんなへ)(furefure! watashitachi e furefure! minna e)
(ふれふれ! ふれんどしっぷみせてやるぞ)(furefure! furendoshippu misete yaru zo)

とっぱじゃいせんぱーせんとtoppa jai sen paasento
と、と、とまらん、いけいけー!to, to, tomaran, ike ikee!

¡Hazlo! ¡Hazlo! ¡Hazlo!

nagareboshi hacia el cielo disparando
(vamos, ¡duelo de guerreros!)
¡salto de home run! Kaguya Hime grita
(historia secreta detrás del escenario)
un ovni sorprendido cae
(¿exagerado? ¡historia de amor!)
los ojos se abren, la cheerleader sonríe
(¡absolutamente desesperado!)

hasta que caiga la energía, un poco más, como un sueño
(¿te rindes?)
un conejo y una tortuga compiten constantemente en mi corazón

¡hazlo! ¡hazlo! ¡hazlo!
¡es un amor directo con una complicada confusión!
ahora, ahora, ahora, este momento es la oportunidad de inicio
¡es un amor directo, con entusiasmo y determinación!
mira, mira, mira, ya es hora de un gran giro inesperado
vuela, vuela, un poco más alto
ve, ve, un poco más lejos
tú y yo (si te lo tomas en serio) la línea de lo imposible es muy, muy pequeña
¡supera el porcentaje de derrota!

una lonchera, una caja de tesoros del mar
(si es así, una caja de joyas)
un agujero de donas flotando en el desierto
(un melocotón o un pastel estarían bien)
comiendo demasiado, los párpados caen
(es una pelea de sumo)
los ojos se abren, la cheerleader sonríe
(es un niño)

mientras te sumerges en el mundo, solo quieres divertirte
(¡lo más divertido es lo mejor!)
¡cien años después, quinientos mil años después, déjalo como una vieja historia!

¡hazlo! ¡hazlo! ¡hazlo!
lo que significa ser invencible es la motivación
ven, ven, ven, esta sensación es una señal de que aún puedes resistir
lo que significa mostrar una sonrisa, ¿qué es eso?
todavía, todavía, todavía, hay cosas como esta que son un gran éxito
vuela, vuela, un poco más para llegar
ve, ve, un poco más para cambiar
tú y yo (si estamos juntos) ¿no hay preocupaciones ni miedos?
¿cuál es la opción correcta? ¡no me importa!

¡pregunta! ¿cómo lucharías si te enfrentaras a un demonio?
(¡oye, yeehaw! ¡toree, yeehaw!)
¡sí! ¡construiremos un parque de diversiones, un onsen y una sauna en la isla del demonio
quitaremos el veneno y encontraremos una solución pacífica!

pero a veces también hay días de mala suerte
sí, somos humanos después de todo (después de todo)
¿vamos a comer bollos de arroz?
rendirse (¿qué es eso?) no es (definitivamente) una opción

¡es un amor directo con una complicada confusión!
ahora, ahora, ahora, este momento es la oportunidad de inicio
¡es un amor directo, con entusiasmo y determinación!
mira, mira, mira, ya es hora de un gran giro inesperado
vuela, vuela, un poco más alto
ve, ve, un poco más lejos
tú y yo (si te lo tomas en serio) la línea de lo imposible es muy, muy pequeña

(agítalo, ¡para nosotros, agítalo, para todos!)
(agítalo, incluso si estamos heridos, sigamos adelante)
(agítalo, ¡para nosotros, agítalo, para todos!)
(agítalo, ¡mostraremos amistad!)
¡supera el porcentaje de derrota!
¡vamos, vamos, no te detengas, ve, ve!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección