Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fly Into The Sky
Love Live! School Idol Project
Volar hacia el cielo
Fly Into The Sky
Hey, vamos
Hey c'mon
Hey c'mon
He estado pensando en ti
I've been thinking about you
I've been thinking about you
Un tiempo interminable contigo
おわらないきみとのtime
owaranai kimi to no time
Risas altas hacia el otro lado del cielo azul (¡qué bien!)
わらいごえたかいあおのむこうへ (いいね!)
waraigoe takai ao no mukou e (ii ne!)
El cielo parece eterno, como si el viento también lo fuera (baby, vamos)
えいえんみたいにそらはかぜもようだね (baby c'mon)
eien mitai ni sora wa kaze mo you da ne (baby c'mon)
Mis recuerdos se deslizan por la punta de mis dedos
おもいでを (どれ?) ゆびさきですくろーるしているんだ
omoide o (dore?) yubisaki de sukurooru shite irunda
Quiero hablar de nuevo sobre nuestros planes en la puesta de sol
またつぎのよていも (なぁに?) はなしたい in the sunset
mata tsugi no yotei mo (naani?) hanashitai in the sunset
De repente, el tiempo pasa demasiado rápido y se vuelve doloroso
きづけばときがはやすぎてせつなくなって
kizukeba toki ga hayasugite setsunaku natte
Los recuerdos no encajan en nuestras miradas que se cruzan
かさなるしかくにおさまらないきおく oh!
kasanaru shikaku ni osamaranai kioku oh!
Recolectando tesoros, guardando recuerdos
たからものひろいあつめてきろくしてく
takaramono hiroi atsumete kiroku shiteku
El futuro aún nos llama y nos canta
まだまだみらいがぼくらをよんでうたってるんだ
madamada mirai ga bokura o yonde utatterunda
Volar hacia el cielo, nadando a través de las estaciones
Fly into the skyきせつおよぐ
Fly into the sky kisetsu oyogu
Estoy avanzando hacia lo mejor de lo mejor
I'maさいこうをさいこうでこうしんしてる
I'ma saikou o saikou de koushin shiteru
No puedo detenerme
とめられない
tomerarenai
Volar hacia el tiempo, dejando que mi corazón resuene
Fly into the timeこころはずませ
Fly into the time kokoro hazumase
Dibujando una inocente sonrisa brillante
じゅんじょうなじょうちょうえがいてくあざやかなまま
junjou na joucho egaiteku azayakana mama
Quiero que cada mañana brille con destellos
どんなあすもきらめきでうめたい
donna asu mo kirameki de umetai
Desde ahora, estaremos juntos
これからもいっしょだよ
korekara mo issho da yo
Los momentos inolvidables se acumulan hora tras hora (así es)
きえないしゅんかんつみかさねていくじっかん (そうね!)
kienai shunkan tsumikasanete iku jikkan (sou ne!)
Nuestro tiempo se convierte en algo natural (una vez más)
あたりまえになってるぼくらのじかん (one more time)
atarimae ni natteru bokura no jikan (one more time)
Incluso ayer (siempre) nos enviamos mensajes después de separarnos
きのうもね (ずっと) わかれてからもメッセージしたね
kinou mo ne (zutto) wakarete kara mo messeeji shita ne
Las palabras que no se rompen (eso es) desbordan en el amanecer
とぎれないことばが (それは) あふれちゃう in the sunrise
togirenai kotoba ga (sore wa) afurechau in the sunrise
Siempre nos reímos de cosas tontas y rodamos juntos
いつでもたわいないことでころがりあって
itsudemo tawainai koto de korogari atte
Nuestro instinto se tiñe de los mismos sentimientos
かんじるおなじきもちにそまるしょうどう oh!
kanjiru onaji kimochi ni somaru shoudou oh!
Todo es divertido contigo
なにもかもきみとだからたのしくなる
nanimo kamo kimi to dakara tanoshiku naru
El futuro puede brillar de cualquier color
これからみらいがどんないろでひかってても
korekara mirai ga donna iro de hikattete mo
Volar hacia el cielo, llamando a las estaciones
Fly into the skyきせつをよぶ
Fly into the sky kisetsu o yobu
Vamos a buscar lo mejor de lo mejor ahora mismo
I'maさいじょうのさいじょうをみつけにいこうよ
I'ma saijou no saijou o mitsuke ni ikou yo
No te detengas
とめないで
tomenaide
Volar hacia el tiempo, dejando que mi corazón resuene
Fly into the timeこころひびけば
Fly into the time kokoro hibikeba
Pintado con colores emocionales y positivos
かんじょうのかんどうまえむきにいろどられてく
kanjou no kando maemuki ni irodorareteku
Estos días son una bola de emoción
こんなひびはときめきのかたまり
konna hibi wa tokimeki no katamari
Desde ahora, siempre estaremos juntos
これからもずっとだよ
korekara mo zutto da yo
Emocionado y sin poder contenerme
わくわくしてたまらない
wakuwaku shite tamaranai
Quiero hacer lo que quiero, tener expectativas para siempre
したいみたいきたいいつまでだって
shitai mitai kitai itsumade datte
Incluso los sueños audaces están bien
だいたんなゆめもいいんじゃない
daitan na yume mo iin janai
Hoy es siempre el día más fuerte
きょうがずっとさいきょうでいいんじゃない
kyou ga zutto saikyou de iin janai
Contigo, todo se siente festivo
きみがいればどんなこともふせつだね
kimi ga ireba donna koto mo fesu da ne
Cada día, sonreímos con caras nuevas
まいにちあたらしいかおしてわらっていよう
mainichi atarashii kao shite waratte iyou
Volar hacia el cielo, nadando a través de las estaciones
Fly into the skyきせつおよぐ
Fly into the sky kisetsu oyogu
Estoy avanzando hacia lo mejor de lo mejor
I'maさいこうをさいこうでこうしんしてる
I'ma saikou o saikou de koushin shiteru
No puedo detenerme
とめられない
tomerarenai
Volar hacia el tiempo, dejando que mi corazón resuene
Fly into the timeこころはずませ
Fly into the time kokoro hazumase
Dibujando una inocente sonrisa brillante
じゅんじょうなじょうちょうえがいてくあざやかなまま
junjou na joucho egaiteku azayakana mama
Quiero que cada mañana brille con destellos
どんなあすもきらめきでうめたい
donna asu mo kirameki de umetai
Desde ahora, estaremos juntos
これからもいっしょだよ
korekara mo issho da yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: