Transliteración y traducción generadas automáticamente

Glass Ball Rejection
Love Live! School Idol Project
Rechazo de la bola de cristal
Glass Ball Rejection
Alguien disparó a mi corazón varias veces
だれかのこころなんかいでショート
dareka no kokoro nankai de shooto
Incluso intercambiar palabras se siente pesado
ことばおもいかわすことも
kotoba omoi kawasu koto mo
(oh oh oh oh) No puedo hacerlo bien
(oh oh oh oh) うまくできない
(oh oh oh oh) umaku dekinai
De repente me sumergí en una bola de cristal
ガラスボールにふいにはこんだ
garasu booru ni fui ni hisonda
Allí hay un pequeño mundo amable
そこはやさしいちいさなせかい
soko wa yasashii chiisana sekai
(oh oh oh oh) A veces se detiene
(oh oh oh oh) ときもとまる
(oh oh oh oh) toki mo tomaru
Fue bueno no escuchar nada
なにもきこえなくてよかったんだ
nanimo kikoenakute yokattanda
Fue bueno que nadie entendiera
だれもわかってくれなくてよかった
daremo wakatte kurenakute yokatta
Pero no sirve, ahora no sirve
だけどだめいまはだめ
dakedo dame ima wa dame
No puedo estar solo, no puedo volver
ひとりぼっちではいられないよもどれない
hitori bocchi de wa irarenai yo modorenai
En el día en que cantaba dentro de la bola de cristal
ガラスのなかでうたっていたあの日には
garasu no naka de utatte ita ano hi ni wa
Mi voz, tu voz
ぼくのこえきみのこえ
boku no koe kimi no koe
Rompiendo la pared, mira cómo se desvanece
かべをやぶってほらとけあって
kabe o yabutte hora tokeatte
Observando los sentimientos que surgieron por primera vez
はじめてめばえたきもちみつめてる
hajimete mebaeta kimochi mitsumeteru
Rechazo de la bola de cristal
ガラスボールリジェクション
garasu booru rijekushon
Gritaste cuando abriste un agujero en el viento
かぜあなあけたきみがさけんだ
kaze ana aketa kimi ga sakenda
¿Puedes creer en mí para salir más rápido?
はやくもっとでておいでと
hayaku motto dete oide to
(oh oh oh oh) ¿Puedo creer en ti?
(oh oh oh oh) しんじていいの?
(oh oh oh oh) shinjite ii no?
En el momento en que di el primer paso, se desplegaron colores
ふみだしたしゅんかんにひろがったしきさい
fumidashita shunkan ni hirogatta shikisai
Brillando hasta mi futuro
ぼくの未来までかがやかす
boku no mirai made kagayakasu
Así que no sirve, ahora no sirve
だからだめいまはだめ
dakara dame ima wa dame
No quiero perder nada, no puedo volver atrás
なくしたくないよなにもかももどれない
nakushitakunai yo nanimo kamo modorenai
En el día en que miraba distraídamente más allá del cristal
ガラスのむこうぼんやりみてたひには
garasu no mukou bonyari miteta hi ni wa
El viento que toqué, un sueño brillante
ふれたかぜひかるゆめ
fureta kaze hikaru yume
Sin darme cuenta, se ha arraigado en mi corazón
いつのまにこころにすみついた
itsu no ma ni kokoro ni sumitsuita
¿Qué será esa deslumbrante identidad?
まばゆさそのしょうたいはなんだろう
mabayusa sono shoutai wa nandarou
No puedo reír sinceramente, está bien no reír
すなおにわらえないわらわなくていい
sunao ni waraenai warawanakute ii
Si estoy dentro de una bola de cristal
ガラスボールのなかでなら
garasu booru no naka de nara
Pero, sabes, me di cuenta
だけどね、きづいた
dakedo ne, kizuita
Porque estabas a mi lado
きみがそばにいてくれたから
kimi ga soba ni ite kureta kara
Puedo cambiar ahora, estoy viendo el destello
かわっていけるよいまぼくがみてるきらめき
kawatte ikeru yo ima boku ga miteru kirameki
Más vibrante, más expansivo
もっとあざやかにもっとひろがってけ
motto azayaka ni motto hirogatteke
Sí, es mi destino, ahora no sirve
そうさだめいまはだめ
sou sadame ima wa dame
No puedo estar solo, no puedo volver
ひとりぼっちではいられないよもどれない
hitori bocchi de wa irarenai yo modorenai
Hasta el área inconsciente teñida de rojo
まっかにそまってくむいしきのりょういきまで
makka ni somatteku muishiki no ryouiki made
Mi voz atraviesa la pared
ぼくのこえかべをこえ
boku no koe kabe o koe
Con el mundo exterior, mira cómo se desvanece
そとのせかいとほらとけあった
soto no sekai to hora tokeatta
Riendo por primera vez los sentimientos que surgieron
はじめてめばえたきもちわらいかける
hajimete mebaeta kimochi waraikakeru
Rechazo de la bola de cristal
ガラスボールリジェクション
garasu booru rijekushon




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: