Traducción generada automáticamente

Hajimari Road
Love Live! School Idol Project
Beginweg
Hajimari Road
begin en einde, zo'n lijn trek ik niethajimari to owari no sen nado hikenai yo
wanneer het ook maar weer begintitsu no ma ni ka mata hajimaru
lekker, lekker, laten we dat doen!ii na ii na sou iu koto ni shiyou!
begin, weg? begin weg!?hajimari, roodo? hajima riroodo!?
dingen zijn niet voldoende, dat was hetmono tari koto tarinai nai datta
als dat zo is, dan laten we het groeiensore naraba naraba fuyashimashou
ah, toch ben ik niet alleen, we zijn elkaar tegengekomenottotto taiseikai deatte shimatta hitori janai nai
zachtjes, vast en eerlijk vasthoudenfuwatto o shikari kenkyo ni kyacchi
als ik dat deed, dan zouden de tranenshitaraba tarari to namida ga
langzaam, langzaam, een groot falen, op allerlei manieren groeienottottotto daishippai ironna imi de seichou shinakya
wat wil ik doen?nani ga shitai kana
kom op?saa ne?
laten we het verlangen proberen!yokubatte miyou!
geen enkele droom komt zomaar uitikki ni kanau yume nado nai sa
ik sta te trillen, stap voor stap dichterbijharahara munemune bakubaku ippo zutsu chikadzuite
waar is het begonnen? ik zoek naar herinneringendoko kara hajimatta? omoide saguru kedo
was dat toen, misschien toen, er waren zoveel hartslagenano toki kana ano toki kamo kokoro atari takusan atta
begin en einde, zo'n lijn trek ik niethajimari to owari no sen nado hikenai yo
wanneer het ook maar weer begintitsu no ma ni ka mata hajimaru
ja, ja, ik kan niet stoppendakara dakara yamerarenai
we rennen door, waar gaan we heen? oost? west?kakenuketagaru bokura wa doko e goo! iisuto? goo! wesuto?
begin, weg? begin weg!?hajimari, roodo? hajima riroodo!?
ik pak je hand en stap voor stapte o tori ashi tori tekuteku datta
en zo zul je vallensore dakara dakara korobimasu
ah, als er een zwaartekracht is, dan kan ik het niet aflerenottottotto chounouryoku areba sakete nakereba sutten
maar het is niet alleen pijndemo itai dake janain da
het ziet er anders uitmie kata chigau
vandaag voel ik me helderder dan gisteren, op allerlei manierenkinou yori kyou no hou ga hakkiri ironna imi de kanjitoreru
ik ben verbaasdodoroki nanda yo
hé!nanka!
het lijkt wel alsof je bent veranderd?shinka shita mitai?
ik ben blij dat er iemand is die gelukkig wil zijngenki ni shitai hito ga iru tte
iedere dag is spannend, met een blij hartwakuwaku munemune pikapika mainichi ga tanoshii ne
vanaf nu wil ik beginnen, als de wens geboren iskorekara hajimaritai negai ga umaretara
ik zal het verzorgen, ik zal het verzorgen, wat voor droom zal het worden?sodateyou yo sodateyou ne donna yume ni kawaru no kana
einde is begin en draait rond de mensenowari wa hajimari de kururi to hito mawari
ik kan het opnieuw proberen, keer op keernando datte chousen dekichau
want ik wil niet stoppendatte datte yametakunai
we, die nieuwsgierig zijn, rennen, waar gaan we heen? noorden? zuiden?omoshirogari no bokura wa hashiru goo! noosu? goo! sausu?
laten we naar het oosten en westen gaan, de zon voorbijhigashi e nishi e ikou oikoshicha e taiyou o
laten we naar het noorden en zuiden, de heftige zonneschijn overstekenkita e ikou minami e to shakunetsu hyouga norikoete
wat wil ik nu doen?ima nani ga shitai kana
kom op?saa ne?
laten we het verlangen proberen!yokubatte miyou!
geen enkele droom komt zomaar uitikki ni kanau yume nado nai sa
ik sta te trillen, stap voor stap dichterbijharahara munemune bakubaku ippo zutsu chikadzuite
waar is het begonnen? ik zoek naar herinneringendoko kara hajimatta? omoide saguru kedo
was dat toen, misschien toen, er waren zoveel hartslagenano toki kana ano toki kamo kokoro atari takusan atta
begin en einde, zo'n lijn trek ik niethajimari to owari no sen nado hikenai yo
wanneer het ook maar weer begintitsu no ma ni ka mata hajimaru
ja, ja, ik kan niet stoppendakara dakara yamerarenai
we rennen door, waar gaan we heen? oost? west?kakenuketagaru bokura wa doko e goo! iisuto? goo! wesuto?
begin en einde, zo'n lijn trek ik niethajimari to owari no sen nado hikenai yo
het einde is beginnen en draait rond de mensenowari wa hajimari de kururi to hito mawari
wanneer het ook maar weer begintitsu no ma ni ka mata hajimaru
begin, weg? weg!hajimari, roodo? riroodo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: