Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 29

ヒミツミチ (himitsu michi)

Love Live! School Idol Project

Letra

Camino Secreto

ヒミツミチ (himitsu michi)

Fuera de la vía, directo voy
レールを外れて真っ直ぐに
rēru wo hazurete massugu ni

Más allá de todo está el camino secreto
駆け抜けた先にヒミツミチ
kakenuketa saki ni himitsumichi

Hola, aunque haya confusiones, todo es
Hello間違い迂回もすべてが
Hello machigai ukai mo subete ga

Para encontrarte a ti, a ti, a ti, ¡vamos!
君に君に君に出会うため let's go
kimi ni kimi ni kimi ni deau tame let's go

El paisaje más claro que he visto
いちばん透き通った景色
ichiban sukitootta keshiki

El refugio secreto en mi corazón
心の奥の秘密基地
kokoro no oku no himitsu kichi

Solo en silencio
ただ黙って
tada damatte

Te he abrazado
抱きしめてきたんだ
dakishimete kitan da

Cuando lo expreso, siento que se enturbia
言葉にしたら濁る気がして
kotoba ni shitara nigeru ki ga shite

Seguir puliendo me puede lastimar
磨き続けて傷つきそうで
migaki tsuzukete kizutsuki sou de

Solo he visto
ひとりぼっちでしか
hitoribocchi de shika

Sueños en soledad
見たことない夢
mita koto nai yume

Quiero cambiar más
もっと変わりたい
motto kawaritai

Pero no quiero distorsionarme
でも私を歪めたくはない
demo watashi wo yuganda ku wa nai

¿Es esto egoísmo?
これはわがままのかな
kore wa wagamama no kana

¿Tú también?
君も?
kimi mo?

Si no hay vías en ningún lado
どこにもレールがないのなら
doko ni mo rēru ga nai no nara

Salgamos a crear un camino secreto
飛び出して作ろうヒミツミチ
tobidashite tsukurou himitsumichi

Hola, no te preocupes aunque dude
Hello迷いながらでも大丈夫
Hello mayo inagara demo daijoubu

Aunque despierte, la niebla no se va
起きても起きても晴れない
okite mo okite mo harenai

Mañanas repetitivas sin brillo
ぱっとしない朝の繰り返し
patto shinai asa no kurikaeshi

Pero porque me encontré contigo
でも君と巡り会えたから
demo kimi to meguri aeta kara

Voy, voy, voy contigo, amigos
私私私も行くよ friends with you
watashi watashi watashi mo iku yo friends with you

Aunque sea un camino largo
たとえ回り道だとしても
tatoe mawari michi da to shitemo

La mejor ruta a la que fui guiada
導かれた最善ルート
michibikareta saizen rūto

Quiero contarte en secreto
君にはこっそり話したい
kimi ni wa kossori hanashitai

Sobre el mundo que siempre he soñado
この今まで思い描いてきた世界
kono ima made omoi egaite kita sekai

Ganar o perder contra otros
ひとに勝ったり
hito ni kattari

¿Es lo que se necesita?
負けたりしなきゃ
maketari shinakya

¿Para que se cumplan
叶えられない
kanaerarenai

Las cosas que deseo?
ことばかりなのかな
kotobakari na no kana

Cuando lo expreso, siento que se enturbia
言葉にしたら濁る気がして
kotoba ni shitara nigeru ki ga shite

Seguir puliendo me puede lastimar
磨き続けて傷つきそうで
migaki tsuzukete kizutsuki sou de

Nosotros somos similares
私たちって似てる
watashitachi tte niteru

Cargando con lo mismo
ことを抱えていた
koto wo kakaete ita

Vayamos lejos
遠くへ行こう
tooku e ikou

No es necesario apurar
べつに急いで何か誰か
betsu ni isoide nanika dareka

A nadie o a algo
追い越さなくていいから
oikosanakute ii kara

Contigo
君と
kimi to

Fuera de la vía, directo voy
レールを外れて真っ直ぐに
rēru wo hazurete massugu ni

Más allá de todo está el camino secreto
駆け抜けた先にヒミツミチ
kakenuketa saki ni himitsumichi

Hola, aunque haya confusiones, todo es
Hello間違い迂回もすべてが
Hello machigai ukai mo subete ga

Espero que todo se conecte
答えに繋がればいいな
kotae ni tsunagareba ii na

Que se vuelva un solo camino
ひとつの道になればいいな
hitotsu no michi ni nareba ii na

He aprendido a mirar un poco hacia adelante
ちょっと前を向けるようになれた
chotto mae wo mukeru you ni naretan

Porque estoy contigo, contigo, contigo, amigos, ¡vamos!
君と君と君といるから friends, let's go
kimi to kimi to kimi to iru kara friends, let's go

Sola, sola
ひとり、ひとり
hitori, hitori

Futuros diferentes
違う未来
different mirai

Sola, sola
ひとり、ひとり
hitori, hitori

Mismas esperanzas
同じ願い
onaji negai

Seguramente
きっと
kitto

Tú también
君も
kimi mo

Si no hay vías en ningún lado
どこにもレールがないのなら
doko ni mo rēru ga nai no nara

Salgamos a crear un camino secreto
飛び出して作ろうヒミツミチ
tobidashite tsukurou himitsumichi

Hola, no te preocupes aunque dude
Hello迷いながらでも大丈夫
Hello mayo inagara demo daijoubu

Aunque despierte, la niebla no se va
起きても起きても晴れない
okite mo okite mo harenai

Mañanas repetitivas sin brillo
ぱっとしない朝の繰り返し
patto shinai asa no kurikaeshi

Pero porque me encontré contigo
でも君と巡り会えたから
demo kimi to meguri aeta kara

Voy, voy, voy contigo, amigos
私私私も行くよ friends with you
watashi watashi watashi mo iku yo friends with you

Porque estoy contigo, contigo, contigo, amigos
君と君と君といるから friends
kimi to kimi to kimi to iru kara friends

¡Vamos, amigos!
Let's go, friends
Let's go, friends

Escrita por: いきづらい部!, Ikizulive!. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección