Transliteración y traducción generadas automáticamente

ひとひらだけ (hitohira dake)
Love Live! School Idol Project
Solo una Pétalo
ひとひらだけ (hitohira dake)
Siento que hoy ando más apresurado
いつもよりも急ぎ足に感じるね
itsumo yori mo isogi ashi ni kanjiru ne
Este invierno
今年の冬は
kotoshi no fuyu wa
Mira, apunta hacia donde brilla
ほら見てよと指差した先 光る
hora mite yo to yubisashita saki hikaru
El aliento blanco (brillante)
真っ白な吐息 (きらきら)
masshiro na toiki (kirakira)
Con el uniforme puesto
制服のままで
seifuku no mama de
Tomémonos de la mano en esta ciudad
手をつないでこの街
te wo tsunaide kono machi
Vamos a caminar
歩こうよ
arukou yo
Cuando llegue la primavera, un nuevo mundo, el corazón late fuerte (late fuerte)
春が来れば新しい世界 胸が高鳴るね (高鳴るね)
haru ga kureba atarashii sekai mune ga takanaru ne (takanaru ne)
No quiero separarme, en realidad me siento solo, solo un pétalo (nieve en polvo)
離れたくない 本当は寂しいよ ひとひらだけ (粉雪が)
hanaretakunai hontou wa sabishii yo hitohira dake (konayuki ga)
Cae suavemente
ふわりと落ちる
fuwari to ochiru
Aunque fue hace poco, es extraño
この間のことなのに不思議だね
kono aida no koto nanoni fushigi da ne
Ya se siente nostálgico
もう懐かしい
mou natsukashii
No miro el ahora, sino un poco más adelante
今じゃなくて少し先を見つめて
ima janakute sukoshi saki wo mitsumete
¿Será porque estoy temblando? (temblando)
揺れてるからかな (ゆらゆら)
yureteru kara kana (yurayura)
Un paso más adelante
また一歩前に
mata ippo mae ni
Voy a avanzar, ya casi
踏み出すんだ もうすぐ
fumidasun da mou sugu
Pero ahora
でも今は
demo ima wa
Cada día que estás a mi lado es muy valioso (muy valioso)
君が隣にいる毎日がすごく大切で (大切で)
kimi ga tonari ni iru mainichi ga sugoku taisetsu de (taisetsu de)
Los sentimientos que trago, vuelan, cielo blanco, solo un pétalo (para siempre)
飲み込んだ気持ちひらり 白い空 ひとひらだけ (いつまでも)
nomikonda kimochi hirari shiroi sora hitohira dake (itsumade mo)
Quiero estar contigo
一緒にいたい
issho ni itai
(Fluyendo)
(流れていく)
(nagarete iku)
Abriendo la puerta de encuentros y despedidas, seguimos adelante
出会い別れの扉を開き 僕ら進むけど
deai wakare no tobira wo hiraki bokura susumu kedo
No debería cambiar, el corazón está unido
変わるはずない 心は結ばれているよ
kawaru hazu nai kokoro wa musubarete iru yo
Cuando llegue la primavera, un nuevo mundo, el corazón late fuerte (late fuerte)
春が来れば新しい世界 胸が高鳴るね (高鳴るね)
haru ga kureba atarashii sekai mune ga takanaru ne (takanaru ne)
No quiero separarme, en realidad me siento solo, siempre
離れたくない 本当は寂しいよ ずっと
hanaretakunai hontou wa sabishii yo zutto
Quiero seguir riendo contigo así, solo un pétalo (nieve en polvo)
このまま君と笑っていたいのに ひとひらだけ (粉雪が)
kono mama kimi to waratte itai noni hitohira dake (konayuki ga)
Se derrite suavemente
ふわりと溶ける
fuwari to tokeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: