Transliteración generada automáticamente

ファンダメンタル (Fundamental)
Love Live! School Idol Project
Fundamental
ファンダメンタル (Fundamental)
I always want to see everyone's smiling faces
みんなの笑顔見たくていつも
minna no egao mitakute itsumo
I was trying to act stronger than I am, but
背伸びしてたの でも
senobi shitetano demo
I want to include myself into everyone
「みんな」の中に自分も混ぜて
minna no naka ni jibun mo mazete
And be part of that happiness
シアワセにしたいね
shiawase ni shitai ne
I used to wish that I could someday be like that
あんな風にいつかなれたらいいと
anna fuu ni itsuka naretara ii to
Back in those sunny days
願っていたsunny days
negatte ita sunny days
I feel like I've already
ほんのちょっぴりだけ
hon no choppiri dake
Gotten a little bit closer
近づけた気がする
chikazuketa ki ga suru
Hey, will you listen to me?
ねえ 聞いてください
nee kiite kudasai
For the first time, I've found the future I want to walk toward
選びたい未来を見つけたの 初めて
erabitai mirai wo mitsuketa no hajimete
So, I think I'll try being selfish and greedy
ワガママ欲張りになってみるよ
wagamama yokubari ni natte miru yo
When I know this is what I want, I'll grab on and never let go
これだ! と思ったら掴んで離さない
kore da! to omottara tsukande hanasanai
Being sincere and single-minded is fundamental
一途でひたむきがファンダメンタル
ichizu de hitamuki ga fandamentaru
Even if I had just kept walking along that path
あのままレールを歩いていっても
ano mama reeru wo aruite itte mo
I'd still arrive at a wonderful place
ステキな場所に着く
suteki na basho ni tsuku
Even though I understood, I still chose to turn around and walk away
分かってるのに回れ右したんだ
wakatte ru noni maware migi shitan da
I really tried but I just love it too much
どうしても大好きで
doushitemo daisuki de
You know that some things aren't as simple as they're made to sound
言葉で言うほどカンタンじゃないでしょう
kotoba de iu hodo kantan janai deshou
But, freedom is about continuing to make your own choices
自由とは選び続けるコトで
jiyuu to wa erabi tsuzukeru koto de
That way, if something sparkling calls out to me
それでもキラリキラリ誘われたら
soredemo kirari kirari sasowaretara
I can take it head-on, and that's the fundamental thing
挑んでいく それがファンダメンタル
idonde iku sore ga fandamentaru
It's because you called my name and refused to give up
諦め悪く名前を呼ぶから
akirame waruku namae wo yobu kara
And because you took my hand
この手を引いてくれたから
kono te wo hiite kureta kara
That I am still here
まだここにいるよ
mada koko ni iru yo
And that I still want to make my dreams come true
まだ叶えにいきたいよ
mada kanae ni ikitai yo
My policy is to keep running until it becomes real
叶うまで走る主義なの
kanau made hashiru shugi na no
For the first time, I found myself among countless futures
第一次在无数的未来中找到了我自己
daiichiji zai wuzhong de weilai zhong zhaodao le wo ziji
So, I've decided that I'm going to be as selfish as I can!
ワガママ全開で行くからね!
wagamama zenkai de iku kara ne!
Have I gone past the point of fearing for what the future brings?
これからの未来に不安はないかな?
kore kara no mirai ni fuan wa nai kana?
Of course I haven't, but that's also what excites me
モチロンあるから燃えてくるの
mochiron aru kara moete kuru no
When I know this is what I want, I'll grab on and never let go
これだ! と思ったら掴んで離さない
kore da! to omottara tsukande hanasanai
Being sincere and single-minded is fundamental
一途でひたむきがファンダメンタル
ichizu de hitamuki ga fandamentaru
I've made my choice, I'm not going anywhere!
決めたの 離れない!
kimeta no hanarenai!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: