Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi No Kuse Ni!
Love Live! School Idol Project
¡Por tu culpa!
Kimi No Kuse Ni!
No! Te conozco, tú me conoces
No! I know you, you know me
No! I know you, you know me
Digo '¡somos amigos!'
I say “we are friends!!\"
I say “we are friends!!"
Cuando éramos niños, siempre
こどものころはいつだって
Kodomo no koro wa itsu datte
eras un llorón, a pesar de eso
なきむしだったきみなのに
Nakimushi datta kimi na no ni
De repente, tal vez cambiaste de parecer
いつのまにやらぎゃくてんしたかも
Itsunomani yara gyakuten shita kamo
Es frustrante, punpun
くやしいなぷんぷん
Kuyashii na punpun
A veces, cuando estamos solos
ふたりきりだとたまになぜか
Futarikiri da to tamani naze ka
Tu perfil parece más adulto
よこがおがおとなにみえるよ
Yokogao ga otona ni mieru yo
¡Por tu culpa! Mi corazón se agita
きみのくせに!こころゆれちゃうよ
Kimi no kuse ni! Kokoro yurechau yo
¡Estás equivocado! ¡No no no no no!
ちがう!No no no no no!!
Chigau! No no no no no!!
¿Eh? Somos amigos, ¿verdad?
あれれ?ともだちだよね
A re re? Tomodachi da yo ne
No debería emocionarme en vano
むだにどきどきえんだな
Muda ni dokidoki e nda na
¿Eh? Porque éramos amigos de la infancia
あれれ?おさななじみだからって
A re re? Osana najimi dakara tte
No caeré en el amor, ¡así que no hay trampa!
こいにおちちゃうわけでわないからね
Koi ni ochi chau wake de wanaikara ne!
Bromeando, golpeas mi espalda
ふざけてたたくせなかが
Fuzakete tataku senaka ga
Siento una amplia sensación de alivio
ひろくかんじてうろたえる
Hiroku kanjite urotaeru
¿Dónde estabas, siendo tan tonto?
やんちゃなだけのきみはどこやった
Yanchana dake no kimi wa dokoyatta
Triste, sun sun
さびしいなすんすん
Sabishii na sun sun
Parece que ella no está cerca
かのじょなんかはいないみたい
Kanojo nanka wa inai mitai
No debería ser capaz de hacerlo, así lo creo
できるはずないそうおもえば
Dekiru hazu nai sou omoeba
¡Por tu culpa! Hoy te comportas como una chica
きみのくせに!きょうはじょしづれ
Kimi no kuse ni! Kyou wa joshi dzure
¡Qué cruel! ¡No no no no no!
ひどい!No no no no no!!
Hidoi! No no no no no!!
¿Eh? Somos amigos, ¿verdad?
あれれ?ともだちなのに
A re re? Tomodachi na no ni
No debería estar tan nervioso en vano
むだにやきもきえんだな
Muda ni yakimoki e nda na
¿Eh? Porque éramos amigos de la infancia
あれれ?おさななじみだからって
A re re? Osana najimi dakara tte
Siento que caeré en el amor, ¿qué debo hacer?
こいにおちちゃうきがするどうしよう
Koi ni ochi chau ki ga suru doushiyou!
¿Eh? Somos amigos, ¿verdad?
あれれ?ともだちだよね
A re re? Tomodachi da yo ne
No debería emocionarme en vano
むだにどきどきえんだな
Muda ni dokidoki e nda na
¿Eh? Porque éramos amigos de la infancia
あれれ?おさななじみだからって
A re re? Osana najimi dakara tte
No caeré en el amor, ¡así que no hay trampa!
こいにおちちゃうわけでわないからね
Koi ni ochi chau wake de wanaikara ne!
¿Eh? Somos amigos, ¿verdad?
あれれ?ともだちなのに
A re re? Tomodachi na no ni
No debería estar tan nervioso en vano
むだにやきもきえんだな
Muda ni yakimoki e nda na
¿Eh? Porque éramos amigos de la infancia
あれれ?おさななじみだからって
A re re? Osana najimi dakara tte
Siento que caeré en el amor, ¿qué debo hacer?
こいにおちちゃうきがするどうしよう
Koi ni ochi chau ki ga suru doushiyou!
No! Te conozco, tú me conoces
No! I know you, you know me
No! I know you, you know me
Digo '¡somos amigos!'
I say “we are friends!!\"
I say “we are friends!!"
No! Te conozco, tú me conoces
No! I know you, you know me
No! I know you, you know me
¿Dices que somos amigos?
Say you? “we are friends!!\"
Say you? “we are friends!!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: