Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kiss The Sun
Love Live! School Idol Project
Besa al Sol
Kiss The Sun
Podemos besar al Sol, me siento muy bien
We can kiss the Sun I feel pretty good
We can kiss the Sun I feel pretty good
Podemos besar al Sol, hacia un nuevo cielo
We can kiss the Sun 新しい空へ
We can kiss the Sun atarashii sora e
Podemos besar al Sol, me siento muy bien
We can kiss the Sun I feel pretty good
We can kiss the Sun I feel pretty good
Podemos besar al Sol
We can kiss the Sun
We can kiss the Sun
La realidad y el ideal se cruzan
リアルと理想が交差しては
Riaru to risou ga kousa shite wa
Tropezando, con ganas de llorar, mirando al suelo
つまずいて 泣きたくて 足元見つめる
tsumazuite nakitakute ashimoto mitsumeru
Seguramente eso es una señal de que no quiero perder
きっとそれは 負けたくないって
kitto sore wa maketakunai tte
Es una prueba de que estoy mirando hacia arriba
上向いてる証だね
ue muiteru akashi da ne
Porque tengo un lugar al que pertenezco, puedo volar de nuevo
居場所が あるからこそ 私また飛べる
ibasho ga aru kara koso watashi mata toberu
Es algo que solo puedo hacer ahora
今しかできないことだから
ima shika dekinai koto dakara
No quiero arrepentirme, ¿por qué no?!
したくない コーカイ why not?!
shitakunai koukai why not?!
Un futuro increíble, nunca lo soltaré
とびきりの未来 I'll never let go
tobikiri no mirai I'll never let go
Así que, toma mi mano, ¡vamos juntos a buscarlo!
So, take my hand さあ一緒に 迎えに行こう!
So, take my hand saa issho ni mukae ni ikou!
Brillantes, brillantes, brillantes, brillantes alas, hacia un nuevo cielo
Shiny shiny shiny shiny wings 新しい空へ
Shiny shiny shiny shiny wings atarashii sora e
¡Sumérgete, sumérgete, sumérgete hacia los nuevos días!
Dive dive dive to the new days
Dive dive dive to the new days
¡Ve hasta donde puedas! ¡Sí!
行けるとこまで go! Yeah!
ikeru toko made go! Yeah!
Paisajes inexplorados, el destino depende de ti
未開拓の景色 運命だとか自分次第だよ
Mikaitaku no keshiki unmei da toka jibun shidai da yo
Brillantes, brillantes, brillantes, brillantes alas, infinitas posibilidades
Shiny shiny shiny shiny wings 無限の可能性
Shiny shiny shiny shiny wings mugen no kanousei
¡Sumérgete, sumérgete, sumérgete hacia los nuevos días!
Dive dive dive to the new days
Dive dive dive to the new days
¡Así como somos, vamos! ¡Sí!
ありのままで we go! Yeah!
ari no mama de we go! Yeah!
Extendiendo las alas, alto, alto
大きく翼広げ 高く高く
ookiku tsubasa hiroge takaku takaku
Podemos besar al Sol
We can kiss the Sun
We can kiss the Sun
Podemos besar al Sol, me siento muy bien
We can kiss the Sun I feel pretty good
We can kiss the Sun I feel pretty good
Podemos besar al Sol
We can kiss the Sun
We can kiss the Sun
Oye, en este lugar puedo hablar en serio
Yo, マジになって語り明かせる place
Yo, maji ni natte katari akaseru place
Un viaje a ciegas
手探りな旅
tesaguri na tabi
Cuidándolo tanto que casi lo pierdo, está en mi camino
大切にしすぎて見失いそうで it's on my way
taisetsu ni shisugite miushinai sou de it's on my way
Pero me guió
でも導いてくれた
demo michibiite kureta
Esa sonrisa me ha salvado tantas veces
その笑顔に何度だって 救われたよ
sono egao ni nando datte sukuwareta yo
Gracias
ありがとう
arigatou
Ahora puedo aceptar incluso a la parte débil de mí
今なら 弱い私も受け入れられる
ima nara yowai watashi mo ukeirerareru
Avanzo porque estoy incompleta
未完成だから進むよ
mikansei dakara susumu yo
Te espero más adelante
この先で待ってるゼッケー
kono saki de matteru zekkee
Preparando mi corazón, ¡todo listo!
心のスタンバイ バッチリok!
kokoro no stanbai bacchiri ok!
Vamos a ver la continuación de esta historia!
物語はなしの続きを 見に行こう!
monogatari wa nashi no tsuzuki wo mi ni ikou!
Brillantes, brillantes, brillantes, brillantes alas, hacia un cielo emocionante
Shiny shiny shiny shiny wings ときめく空へ
Shiny shiny shiny shiny wings tokimeku sora e
¡Sumérgete, sumérgete, sumérgete hacia los nuevos días!
Dive dive dive to the new days
Dive dive dive to the new days
Se expande sin fin
果てしなく広がって
hateshinaku hirogatte
En un territorio inexplorado, dibujemos un arcoíris con nuestros colores favoritos
未開拓の境地 好きな色で 虹を描いちゃおう
mikaitaku no kyouchi sukina iro de niji wo egaichao
Brillantes, brillantes, brillantes, brillantes alas
Shiny shiny shiny shiny wings
Shiny shiny shiny shiny wings
Me lo enseñaste
教えてくれたんだ
oshiete kuretan da
¡Sumérgete, sumérgete, sumérgete hacia los nuevos días!
Dive dive dive to the new days
Dive dive dive to the new days
¡Ser como soy es tan bueno!
ありのままが it' s so good!
ari no mama ga it's so good!
Hasta que me sienta satisfecho, alto, alto
とことん気の済むまで 高く高く
tokoton ki no sumu made takaku takaku
Podemos besar al Sol
We can kiss the Sun
We can kiss the Sun
Un azul sin límites
限りのないブルー
kagiri no nai buruu
¡Puedo ir a donde sea! ¡Revolución en camino!
どこまでも行けそう! 起こる revolution
doko made mo ikesou! okoru revolution
Emociones que brotan
湧き上がる感情
wakiagaru kanjou
Apostémoslo todo, ¡vamos a sumergirnos en esta nueva era! ¡Nueva era!
全て賭けて 飛び込もう new age! New age!
subete kakete tobikou new age! New age!
No necesito garantías
保証だなんていらないから
hoshou da nante iranai kara
Solo quiero comprobarlo, ¡vamos a volar!
ただ確かめたいんだ let's fly away!
tada tashikametai nda let's fly away!
Brillantes, brillantes, brillantes, brillantes alas
Shiny shiny shiny shiny wings
Shiny shiny shiny shiny wings
Hacia un nuevo cielo
新しい空へ
atarashii sora e
¡Sumérgete, sumérgete, sumérgete hacia los nuevos días!
Dive dive dive to the new days
Dive dive dive to the new days
¡Ve hasta donde puedas! ¡Sí!
行けるとこまで go! Yeah!
ikeru toko made go! Yeah!
Paisajes inexplorados
未開拓の景色
mikaitaku no keshiki
El destino depende de ti
運命だとか自分次第だよ
unmei da toka jibun shidai da yo
Brillantes, brillantes, brillantes, brillantes alas
Shiny shiny shiny shiny wings
Shiny shiny shiny shiny wings
Infinitas posibilidades
無限の可能性
mugen no kanousei
¡Sumérgete, sumérgete, sumérgete hacia los nuevos días!
Dive dive dive to the new days
Dive dive dive to the new days
¡Así como somos, vamos! ¡Sí!
ありのままで we go! Yeah!
ari no mama de we go! Yeah!
Extendiendo las alas, alto, alto
大きく翼広げ 高く高く
ookiku tsubasa hiroge takaku takaku
Podemos besar al Sol
We can kiss the Sun
We can kiss the Sun
Podemos besar al Sol, me siento muy bien
We can kiss the Sun I feel pretty good
We can kiss the Sun I feel pretty good
Podemos besar al Sol
We can kiss the Sun
We can kiss the Sun
Podemos besar al Sol, me siento muy bien
We can kiss the Sun I feel pretty good
We can kiss the Sun I feel pretty good
Podemos besar al Sol
We can kiss the Sun
We can kiss the Sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: