Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kodoku Na Heaven
Love Live! School Idol Project
Cielo Solitario
Kodoku Na Heaven
Tu latido hacia ti
あなたへのheartbeat
Anata e no heartbeat
Caliente, caliente
あつく、あつく
Atsuku, atsuku!
"Siempre pareces más somnoliento"
"いつもより眠たげなのね"
"Itsumo yori nemu tagena no ne"
Hablo suavemente desde atrás
うしろからそっと語りかけるの
Ushiro kara sotto katarikakeru no
No lo escucharás
聞こえないでしょう
Kikoenai deshou?
La voz de mi corazón
心の声は
Kokoro no koe wa
Está lejos de ti en la misma clase
同じ教室であなたが遠い
Onaji kyoushitsu de anata ga tooi
¿Es molesto que te mire?
見つめることも迷惑ですかと
Mitsumeru koto mo meiwaku desu ka to
Susurré, un suspiro se escapa de mis labios
つぶやいた唇こぼれるため息
Tsubuyaita kuchibiru koboreru tameiki
Un cielo solitario imparable
止められない孤独なheaven
Tomerarenai kodoku na heaven
No puedo decir que me notes
気づいてと言えないよ
Kizuite to ienaiyo
Temo al desamor
恐れてるheartbreak
Osore teru heartbreak
No borres este amor
恋を消さないで
Koi wo kesanaide
Mi propio cielo solitario
私だけの孤独なheaven
Watashi dake no kodokuna heaven
La angustia es adorable
切なさが愛しいの
Setsunasa ga itoshii no
Tu latido hacia ti
あなたへのheartbeat
Anata e no heartbeat
Caliente, caliente, imparable
あつくあつく、止められない
Atsuku atsuku, tomerarenai!
Después de clases, frente a la parada del autobús
放課後のバス停の前で
Hokago no basutei no mae de
Esperando a alguien, ¿quién será?
人待ちがおだね相手はだれ
Hitomachi ga oda ne aite wada are
En la misma clase, en la clase de al lado
同じクラス隣のクラス
Onaji kurasu tonari no kurasu?
El deseo de saber se convierte en dolor
知りたい気持ちが痛みに変わる
Shiritai kimochi ga itami ni kawaru
Porque comunicarlo es solo un sueño
伝えることはただの夢だから
Tsutaeru koto wa tada no yumedakara
No deseo más este amor no correspondido
これ以上望まない片思いでいいの
Kore ijou nozomanai kataomoide ii no
Quiero abrazar mi cielo
抱きしめたい私のheaven
Dakishimetai watashi no heaven
Porque no pido más
求めたりしないから
Motome tari shinaikara
Acepto el dolor en mi corazón
受け止めるheartache
Uketomeru heartache
El amor puede hacerte llorar
恋って泣けるのね
Koi tte nakeru no ne
No robes mi cielo
奪わないで私のheaven
Ubawanaide watashi no heaven
Pequeño y efímero
小さくて儚くて
Chiisakute hakanakute
Tu latido hacia ti
あなたへのheartbeat
Anata e no heartbeat
Caliente, caliente, quiero abrazarte
熱い熱い、抱きしめたい
Atsui atsui, dakishimetai!
Un cielo solitario imparable
止められない孤独なheaven
Tomerarenai kodokuna heaven
No puedo decir que me notes
気づいてと言えないよ
Kizuite to ienaiyo
Temo al desamor
恐れてるheartbreak
Osore teru heartbreak
No borres este amor
恋を消さないで
Koi wo kesanaide
Mi propio cielo solitario
私だけの孤独なheaven
Watashi dake no kodokuna heaven
La angustia es adorable
切なさが愛しいの
Setsunasa ga itoshii no
Tu latido hacia ti
あなたへのheartbeat
Anata e no heartbeat
Caliente, caliente, imparable
あつくあつく、止められない
Atsuku atsuku, tomerarenai!
Un cielo ardiente
熱いねheaven
Atsui ne heaven



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: