Transliteración y traducción generadas automáticamente

名前呼びあうように (namae yobi au you ni)
Love Live! School Idol Project
名前呼びあうように (namae yobi au you ni)
かたちのないこころとこころkatachi no nai kokoro to kokoro
かたくむすぶのはむずかしいねことばだけでつなぎとめてもkataku musubu no wa muzukashī ne kotoba dake de tsunagitomete mo
するりとほどけてにげちゃうんだsururito hodokete nige chau nda
どこなのここだよdokona no kokoda yo
ほしあかりのなかくりかえしてhoshi akari no naka kurikaeshite
めとめがいまかさなったよほらme to me ga ima kasanatta yo hora
わけもなくふたりえみってだいすきだとおもったwake mo naku futari emi tte daisukida to omotta
みつけたんだたしかなものをきっとmitsuketa nda tashikana mono o kitto
こんなふうにきもちをつないでこうkon'nafūni kimochi o tsunaide kō
ただなまえよびあうようにtada namaeyobi au yō ni
いつもそばでみつめてることitsumo soba de mitsume teru koto
とてもかんたんでだいじなことtotemo kantande daijina koto
やさしさきびしさyasashi-sa kibishi-sa
そのむねにしずむとおいきおくsono mune ni shizumu tōi kioku
つたわるんだいたいくらいほらtsutawaru nda itai kurai hora
まつげをつたってこぼれたmatsuge o tsutatte koboreta
このしずくがきみならkono shizuku ga kiminara
なにもなにもいわなくていいずっとnani mo nani mo iwanakute ī zutto
ほんとのきみてさぐりでみつけるよただかたをよせあいながらhonto no kimi tesaguri de mitsukeru yo tada kata o yose ainagara
めとめがいまかさなったよほらme to me ga ima kasanatta yo hora
わけもなくふたりえみってだいすきだとおもったwake mo naku futari emi tte daisukida to omotta
みつけたんだたしかなものをきっとこんなふうにきもちをつないでこうmitsuketa nda tashikana mono o kitto kon'nafūni kimochi o tsunaide kō
ただなまえよびあうようにtada namaeyobi au yō ni
かさねあうときのなかでkasane au toki no naka de
かわしあうおもいをもうほどかないkawashi au omoi o mō hodokanai
Llamándonos por nuestros nombres
Unir corazones sin forma
Es difícil con solo palabras intentar conectarlos
Se deslizan suavemente y escapan
¿Dónde estamos ahora?
Repetimos dentro de la luz de las estrellas
Nuestros ojos se encuentran ahora, mira
Sin razón, pensé que amaba tu sonrisa
Encontré algo seguro, seguramente
Así, conectando nuestros sentimientos
Simplemente llamándonos por nuestros nombres
Siempre observando cerca el uno al otro
Cosas muy simples y valiosas
Amabilidad, dureza
Recuerdos lejanos que se hunden en ese pecho
Lo transmito, hasta el punto de dolor, mira
Las lágrimas se deslizan por las pestañas
Si eres tú
No necesitas decir nada, está bien, siempre
Te encontraré de verdad, solo siguiendo tus pasos
Nuestros ojos se encuentran ahora, mira
Sin razón, pensé que amaba tu sonrisa
Encontré algo seguro, seguramente
Así, conectando nuestros sentimientos
Simplemente llamándonos por nuestros nombres
Dentro del tiempo que compartimos
No desataré los sentimientos que intercambiamos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: