Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsu no Owari no Amaoto ga
Love Live! School Idol Project
Der Regen am Ende des Sommers
Natsu no Owari no Amaoto ga
Der Regen klopft ans Fenster
あまおと まどをたたく
Amaoto mado o tataku
Vom Himmel fällt eine Traurigkeit wie ich
そらから わたしのような かなしみ ふってる
Sora kara watashi no you na kanashimi futteru
Unaufhörlich nässt er die Gegenwart
とめどなく いまをぬらして
Tomedonaku ima o nurashite
Erinnerungen brauch ich nicht
おもいでなんていらないの
Omoide nante iranai no
Sie machen nur das Herz schwer
こころがくるしくなるだけだと
Kokoro ga kurushiku naru dake da to
Kein mehr! Septemberregen
No more! September Rain
No more! September Rain
Kein mehr! Septemberregen
No more! September Rain
No more! September Rain
Immer warst du nah bei mir
いつだって あなたはみじかだった
Itsudatte anata wa midjikadatta
Es war nicht nötig, die Gefühle zu bestätigen
わざわざきもちをたしかめるってことも
Wazawaza kimochi o tashikameru tte koto mo
Das war nicht notwendig
ひつようじゃなくて
Hitsuyou janakute
Vielleicht war ich beruhigt, weil wir uns
しぜんになかよくなれたから
Shizen ni nakayoku nareta kara
Natürlich angefreundet haben
あんしんしてたのかもしれないね
Anshin shiteta no kamo shirenai ne
Warum? Ich frage die Wellen
どうして? なみにといかけるけど
Doushite? Nami ni toikakeru kedo
Die Gedanken, die der Sommer mit sich brachte
なつのはじまりがつれてきたおもい
Natsu no hajimari ga tsurete kita omoi
Es war etwas, das verschwand, als der Sommer endete
なつがおわるとききえちゃうものだったなんて
Natsu ga owaru toki kiechau mono datta nante
Ich wusste es nicht, war aufgeregt über die heiße Jahreszeit
しらなくてときめいてたあついきせつ
Shiranakute tokimeiteta atsui kisetsu
Der Himmel am Meer leuchtet
うみべのそらがひかって
Umibe no sora ga hikatte
Plötzlich ziehen Wolken vorbei
とつぜんくもがながれ
Totsuzen kumo ga nagare
Die großen Tropfen sind wie die Tränen in mir
おおつぶのあめ わたしのなかのなみだみたい
Ootsubu no ame watashi no naka no namida mitai
So ein schöner Sommer
こんなにたのしいなつが
Konna ni tanoshii natsu ga
Ich glaubte, er würde ewig dauern
ずっとつづいてくってしんじてたよ
Zutto tsudzuiteku tte shinjiteta yo
Aber jetzt...Septemberregen
But now...September Rain
But now...September Rain
Aber jetzt...Septemberregen
But now...September Rain
But now...September Rain
Irgendwann verblasst die Erinnerung
いつかはきおくもうすれちゃって
Itsuka wa kioku mo usurechatte
Wenn die Jahreszeiten sich oft ändern, wird sie begraben
なんどもきせつがかわればうもれてく
Nando mo kisetsu ga kawareba umoreteku
Und kann ich dann lachen?
そしてわらえるのかな
Soshite waraeru no kana
Der Beginn des Sommers (mit brennender Sonne)
なつのはじまりは(やけつくひざしで
Natsu no hajimari wa (yaketsuku hizashi de)
Weil ich süß träumen will (in die Vorahnung des Treffens)
あまいきたいから(であいのよかんへと
Amai kitai kara (deai no yokan e to)
Es war etwas, das verschwand, als der Sommer endete
なつがおわるとききえちゃうものだったなんて
Natsu ga owaru toki kiechau mono datta nante
Es ist schmerzhaft, ganz allein zu sein
せつないね だれもいないひとりぼっち
Setsunai ne daremo inai hitoribocchi
Der Regen klopft ans Fenster
あまおと まどをたたく
Amaoto mado o tataku
Vom Himmel fällt eine Traurigkeit wie ich
そらから わたしのような かなしみ ふってる
Sora kara watashi no you na kanashimi futteru
Unaufhörlich nässt er die Gegenwart
とめどなく いまをぬらして
Tomedonaku ima o nurashite
Erinnerungen brauch ich nicht
おもいでなんていらないの
Omoide nante iranai no
Sie machen nur das Herz schwer
こころがくるしくなるだけだと
Kokoro ga kurushiku naru dake da to
Kein mehr! Septemberregen
No more! September Rain
No more! September Rain
Kein mehr! Septemberregen
No more! September Rain
No more! September Rain
Der Himmel am Meer leuchtet
うみべのそらがひかって
Umibe no sora ga hikatte
Plötzlich ziehen Wolken vorbei
とつぜんくもがながれ
Totsuzen kumo ga nagare
Die großen Tropfen sind wie die Tränen in mir
おおつぶのあめ わたしのなかのなみだみたい
Ootsubu no ame watashi no naka no namida mitai
So ein schöner Sommer
こんなにたのしいなつが
Konna ni tanoshii natsu ga
Ich glaubte, er würde ewig dauern
ずっとつづいてくってしんじてたよ
Zutto tsudzuiteku tte shinjiteta yo
Aber jetzt...Septemberregen
But now...September Rain
But now...September Rain
Aber jetzt...Septemberregen
But now...September Rain
But now...September Rain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: