Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nawatobi
Love Live! School Idol Project
Saltando a la felicidad
Nawatobi
De repente siento que he cambiado
出会いが私を変えたみたい
Deai ga watashi o kaeta mitai
Encontré a la persona que quiero ser
なりたい自分を見つけたの
Naritai jibun o mitsuketa no
Siempre he cultivado anhelos
ずっとずっと憧れを
Zuttozutto akogare o
Solo en mi corazón
胸の中だけで育ててた
Mune no naka dake de sodate teta
Todos saltan en la gran isla
おきななは飛びみんなが飛んで
Okinana wa tobi min'na ga tonde
Yo tengo miedo y no puedo unirme
私は怖くて入れない
Watashi wa kowakute hairenai
Como un niño, dudando
子供みたいためらいながら
Kodomo mitai tamerainagara
Siempre te he estado esperando
いつも待っていたの君を
Itsumo matteita no kimi o
Cuando me rendí, me apoyaste
あきらめかけた時支えてくれた
Akirame kaketa toki sasaete kureta
Me encanta el calor de tus manos amables
優しい手のそのぬくもり好きだよ
Yasashi te no sono nukumori sukidayo
Gracias, desbordando
ありがとうってあふれ出してくる
Arigatou tte afure dashite kuru
Los sueños se acercan poco a poco
夢が少しずつ近づいて
Yume ga sukoshi zutsu chikadzuite
Gracias, desbordando
ありがとうってあふれ出してくる
Arigato tte afure dashite kuru
Gracias
ありがとう
Arigatou
Tan feliz, tan feliz, demasiado feliz
うれしくてうれしくて幸せすぎると
Ureshikute ureshikute shiawase sugiruto
Lo siento, me puse a llorar
泣けちゃうのごめんね
Nake chau no gomen ne
En lugar de mirar hacia abajo sin palabras
言葉にできずにうつむくより
Kotoba ni dekizu ni utsumuku yori
Digo adiós a la vacilación
ためらう気持ちにさよなら
Tamerau kimochi ni sayonara
Siempre quiero verte
ずっとずっと会いたくて
Zuttozutto aitakute
Solo en mi corazón, no tiene fin
胸の中だけじゃ終われない
Mune no naka dakeja owarenai
Una y otra vez, todos saltan juntos
何度も名は飛びみんなと飛んだ
Nando mo na wa tobi min'na to tonda
Yo también reí mucho
私もたくさん笑ってた
Watashi mo takusan wara teta
Jugando juntos
遊びながら一緒にいよね
Asobinagara isshoniyone
Estos sentimientos son preciosos
そんな想い大切だね
Sonna omoi taisetsuda ne
Cuando me perdí en el camino, me enseñaste
道に迷った時教えてくれた
Michi ni mayotta toki oshiete kureta
Cumple el deseo de los ojos amables que hablan
優しい目が語る願い叶えて
Yasashi me ga kataru negai kanaete
Gracias, la emoción que no desaparece
ありがとうって消えないときめき
Arigatou tte kienai tokimeki
Atrapa los sueños poco a poco
夢を少しずつつかまえて
Yume o sukoshizutsu tsukamaete
Gracias, la emoción que no desaparece
ありがとうって消えないときめき
Arigatou tte kienai tokimeki
Gracias
ありがとう
Arigatou
Divertido, diviértete, abrázame y prueba
楽しいね楽しいね抱きついてみたら
Tanoshi ne tanoshine dakitsuite mitara
Terminé llorando, lo siento
泣けちゃったごめんね
Nake chatta gomen ne
Gracias, desbordando
ありがとうってあふれ出してくる
Arigatou tte afure dashite kuru
Los sueños se acercan poco a poco
夢が少しずつ近づいて
Yume ga sukoshi zutsu chikadzuite
Gracias, desbordando
ありがとうってあふれ出してくる
Arigatou tte afure dashite kuru
Gracias
ありがとう
Arigatou
Tan feliz, tan feliz, demasiado feliz
うれしくてうれしくて幸せすぎると
Ureshikute ureshikute shiawase sugiruto
Lo siento, me puse a llorar
泣けちゃうのごめんね
Nake chau no gomen ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: