Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 12
Letra

Primario

Primary

Bajo la luz filtrada a través de las hojas
こもれびのしたくちずさむ
komorebi no shita kuchizusamu

tarareo una melodía familiar
おぼえたてのメロディ
oboetate no merodi

Cada vez que nos separamos suavemente
とぎれるたびにそっと
togireru tabi ni sotto

tu voz se acerca
よりそうようにあなたのこえ
yorisou you ni anata no koe

El encuentro de una nueva estación
あたらしいきせつのであいは
atarashii kisetsu no deai wa

por alguna razón me resulta nostálgico
なぜだかなつかしくて
naze da ka natsukashikute

Siento que mi emoción crece
ふえてくきがしてる
fueteku ki ga shiteru

una canción irremplazable
かけがえのないうた
kakegae no nai uta

Soplada por el viento, una página brillante
かぜにふかれてかがやくページ
kaze ni fukarete kagayaku peeji

¿Qué paisaje pintaremos juntos?
どんなけしきをえがいてゆこう
donna keshiki o egaite yukou

Un capullo que se hincha en la luz
ひかりのなかでふくらむつぼみ
hikari no naka de fukuramu tsubomi

mirando hacia el cielo
そらをみあげていた
sora o miagete ita

El sol juega con las salpicaduras de agua
ひざしとあそぶみずしぶき
hizashi to asobu mizu shibuki

nos sentamos juntos en el banco
ベンチまであとすこし
benchi made ato sukoshi

Hablemos sin prisas
あてもなくはなそう
ate domo naku hanasou

sobre ti y sobre mí
ぼくとあなたのこと
boku to anata no koto

Llenando la página con palabras que me gustan
すきなことばでうめてくページ
suki na kotoba de umeteku peeji

no puedo prever el color que tomará
それはよそうもできないいろで
sore wa yosou mo dekinai iro de

En fila, los capullos se hinchan de orgullo
かたをならべてほこるつぼみ
kata o narabete hokorobu tsubomi

soñando con el mañana
あすをゆめみていた
asu o yumemite ita

Soplada por el viento, una página brillante
かぜにふかれてかがやくページ
kaze ni fukarete kagayaku peeji

para que no se borre en la oscuridad
めくれていつかわすれないように
mekurete itsuka wasurenai you ni

En lugar de un marcador, una canción de comienzo
しおりかわりにはじまりのうた
shiori kawari ni hajimari no uta

siempre la tararearemos
ずっとくちずさもう
zutto kuchizusamou

En nuestros días que se balancean suavemente
やさしくゆれるぼくらのひびに
yasashiku yureru bokura no hibi ni

¿Qué paisaje pintaremos juntos?
どんなけしきをえがいてゆこう
donna keshiki o egaite yukou

Un capullo que se tiñe de luz
ひかりのなかでいろづくつぼみ
hikari no naka de irozuku tsubomi

mirando hacia el cielo
そらをみあげていた
sora o miagete ita

Bañados por la luz, mirando hacia el cielo
ひかりあびてそらをみあげていた
hikari abite sora o miagete ita


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección