Transliteración y traducción generadas automáticamente

リブウト (Reboot)
Love Live! School Idol Project
Reinicio
リブウト (Reboot)
Si desatas el conflicto que te envuelve
絡み付いた葛藤振り解いたなら
karami tsuita kattou furihaita nara
Pasas a la fase de colapso→renacimiento
崩壊→再生というフェーズに移行した
houkai → saisei to iu feezu ni ikkou shita
¿Te da miedo avanzar por el camino? Entonces, confía en la luz
道を進むのは怖いか? ならば預けよう光を
michi wo susumu no wa kowai ka? naraba azukeyou hikari wo
Una nueva llama ha nacido, sin duda
新たな灯は確かに宿ったんだ
aratana hi wa tashika ni yadottan da
El mundo que cambia = futuro = tu propia historia
変わりゆく世界=未来=自分の歴史だろう
kawariyuku sekai = mirai = jibun no rekishi darou
No necesitas ser el único protagonista, en cada mundo hay varios
主役は一人じゃなくていい、それぞれの世界で
shuyaku wa hitori janakute ii, sorezore no sekai de
Un corazón reiniciado, un sol que florece en la oscuridad
再起動したココロ闇に咲く太陽
saikidou shita kokoro yami ni saku taiyou
Canto en un mundo que espera el amanecer
夜明けを待つ世界に歌う
yoake wo matsu sekai ni utau
Que resuene este deseo que no tiene fin
果てなく続く願いよ、響け
hatenaku tsuzuku negai yo, hibike
Cortando la mirage, la respuesta que grité
蜃気楼を切り裂いて、叫んだ答えなど
shinkirou wo kirisaite, sakenda kotae nado
No puedo dejarla para mañana, solo he comenzado a entender
明日には残せないただ、分かってきた
ashita ni wa nokosenai tada, wakatte kita
El significado del tiempo que he pasado
過ごした時間の意味を
sugoshita jikan no imi wo
El circuito de pensamiento se cortó
思考回路ショートして
shikou kairou shooto shite
Destellos sutiles se esparcieron
微細な閃光が散った
bisai na senkou ga chitta
Ese brillo es la razón llamada impulso
その煌めきは衝動という名の理由
sono kirameki wa shoudou to iu na no riyuu
Un mundo tranquilo ≠ futuro, me pierdo en el auto cuestionamiento
穏やかな世界≠未来、迷い込む自問自答
odayakana sekai ≠ mirai, mayoikomu jimon jitou
Porque es en serio, me arrepiento de ahora
本気だから今が悔しい
honki dakara ima ga kuyashii
Así que me atormento una y otra vez
そう何度も悩んでしまう
sou nando mo nayande shimau
Cada vez que me conozco, el sol se congela
自分を知るたびに凍り付く太陽
jibun wo shiru tabi ni kooritsuku taiyou
Un torbellino de debilidades, sacudiendo mis promesas
弱音の渦、誓いを揺らす
yowane no uzu, chikai wo yurasu
Desata un viento de ideales incomparables
比類なき理想風を起こせ
hirui naki risou kaze wo okose
No sé cómo expresar bien en qué quiero creer
信じたいものが何か上手く言えないけど
shinjitai mono ga nanika umaku ienai kedo
Pero en lugar de palabras, simplemente he corrido
言葉の代わりにただ、走ってきた
kotoba no kawari ni tada, hashitte kita
Aunque no sea el futuro que deseaba
望んだ未来じゃなくても
nozonda mirai janakute mo
¿Por qué? Detrás de las nubes que perseguí
どうして? 追いかけた雲の向こう
doushite? oikaketa kumo no mukou
Solo veía luz y lloraba
光しか見えなくて泣いてた
hikari shika mienakute naitetan
¿La esperanza es miedo? No lo sé, sigamos adelante
希望とは恐怖か? 分からない、進もう
kibou to wa kyoufu ka? wakaranai, susumou
Para no perder de vista el sueño reiniciado
再起動した夢を見失わないよう
saikidou shita yume wo miushinawanai you
Canto un deseo lleno de cicatrices
傷だらけの願いを歌う
kizu darake no negai wo utau
Mezclate con el latido que nunca cesa
絶えなく打つ鼓動に混ざれ
taenaku utsu kodou ni mazare
Diciendo "está bien" y mintiendo, para poder avanzar
「平気」と嘘ついて、次に進めるほど
heiki to uso tsuite, tsugi ni susumeru hodo
No somos tan fuertes, me doy cuenta
僕らは強くない、気付いて
bokura wa tsuyokunai, kizuite
Un corazón reiniciado, un sol que florece en la oscuridad
再起動したココロ闇に咲く太陽
saikidou shita kokoro yami ni saku taiyou
Canto en un mundo que espera el amanecer
夜明けを待つ世界に歌う
yoake wo matsu sekai ni utau
Que resuene este deseo que no tiene fin
果てなく続く願いよ、響け
hatenaku tsuzuku negai yo, hibike
Cortando la mirage, la respuesta que grité
蜃気楼を切り裂いて、叫んだ答えなど
shinkirou wo kirisaite, sakenda kotae nado
No puedo dejarla para mañana, solo he comenzado a entender
明日には残せないただ、分かってきた
ashita ni wa nokosenai tada, wakatte kita
El significado del tiempo que he pasado
過ごした時間の意味を
sugoshita jikan no imi wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: