Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.133
Letra

Encrucijada Ilusoria

Sakkaku Crossroads

Creí que te conocía mejor que nadie
だれよりもきみをしっているとおもってたよ
Dare yori mo kimi o shitteiru to omotteta yo

¿Estaba ilusionado? Perdí mi amor
さっかくしてた?I lost my love
Sakkaku shiteta? I lost my love

Dicen que hay una razón para los encuentros
であいにはりゆうがあるのだと
Deai ni wa riyuu ga aru no dato

Un día lo dije, ¿verdad?
あるひいってたよね
Aru hi itteta yo ne

Cuando nos miramos y asentimos
みつめあってうなずくわたしには
Mitsume atte unazuku watashi ni wa

No había un futuro separado para mí
はなれてゆくみらいなどありえなかったよ
Hanarete yuku mirai nado arienakatta yo

Si pudiera volver (¿a dónde iría?) ¿A dónde debería regresar?
もどるなら(どこなんだろう)どこにもどればいい
Modoru nara (doko nandarou) doko ni modoreba ii?

No entiendo la razón de nuestros malentendidos
きもちすれちがうきっかけわからなくて
Kimochi surechigau kikkake wakaranakute

Aunque creía en la intensidad de tus dedos más que en las palabras
ことばよりふれたゆびのあつさしんじてたのに
Kotoba yori fureta yubi no atsusa shinjiteta no ni

¿Por qué me dices adiós con una voz tan fría?
そっけないこえでさよならなんでさ
Sokkenai koe de sayonara nande sa?

Creí que te conocía mejor que nadie
だれよりもきみをしっているとおもってたよ
Dare yori mo kimi o shitteiru to omotteta yo

¿Estaba ilusionado?
さっかくしてた
Sakkaku shiteta?

Así es, ¿verdad? Qué tonto fui
そうなんだね、ばかだね
Sou nanda ne, baka da ne

Lo que me gustaba siempre era lo mismo
すきなこといつもおなじだった
Suki na koto itsumo onaji datta

Solo una coincidencia
ただのぐうぜんなんて
Tada no guuzen nante

Es demasiado tarde, eres tan precioso para mí
おそいんだよこんなにいとしいよ
Osoinda yo konna ni itoshii yo

Aunque mi corazón se aleja de ti
はなれてゆくこころにはとどかないのに
Hanarete yuku kokoro ni wa todokanai no ni

Abrazándote (tu aroma) un olor familiar
だきしめて(きみのにおい)なつかしいかおり
Dakishimete (kimi no nioi) natsukashii kaori

Quiero envolverme en él, lágrimas silenciosas caen
つつまれていたいしずかにおちるなみだ
Tsutsumarete itai shizuka ni ochiru namida

Aunque estés frente a mí, ya eres alguien lejano para mí
めのまえにいてもわたしからはもうとおいひと
Me no mae ni ite mo watashi kara wa mou tooi hito

¿Por qué esa sonrisa tranquila?
おだやかなほほえみなんでよ
Odayaka na hohoemi nande yo?

Siempre pensé que nunca cambiarías
いつまでもきみはかわらないとおもってたよ
Itsumademo kimi wa kawaranai to omotteta yo

Después de la ilusión, perdí mi amor
さっかくのあと I lost my love
Sakkaku no ato I lost my love

Hablar normalmente es demasiado doloroso
ふつうにはなすのはくるしすぎるよ
Futsuu ni hanasu no wa kurushi sugiru yo

Así es, ¿verdad? Entiéndelo, no soy tan (fuerte)
そんなにね(つよく)ないわかってよ
Sonna ni ne (tsuyoku) nai wakatte yo

Aunque estés frente a mí, ya eres alguien lejano para mí
めのまえにいてもわたしからはもうとおいひと
Me no mae ni ite mo watashi kara wa mou tooi hito

Aunque creía en la intensidad de tus dedos más que en las palabras
ことばよりふれたゆびのあつさしんじてたのに
Kotoba yori fureta yubi no atsusa shinjiteta no ni

¿Por qué me dices adiós con una voz tan fría?
そっけないこえでさよならなんでさ
Sokkenai koe de sayonara nande sa?

Creí que te conocía mejor que nadie
だれよりもきみをしっているとおもってたよ
Dare yori mo kimi o shitteiru to omotteta yo

¿Estaba ilusionado?
さっかくしてた
Sakkaku shiteta?

Así es, ¿verdad? Quiero volver a ese día juntos
そうなんだね、あのひのふたりへ、もどりたい
Sou nanda ne, ano hi no futari e, modoritai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección