Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sentimental Lemonade
Love Live! School Idol Project
Limonada Sentimental
Sentimental Lemonade
la luz es deslumbrante
ひかりがまぶしいな
hikari ga mabushii na
cuando se trata del sol
たいようってばようしゃない
taiyou tteba youshanai
bueno, hay muchas cosas en las que pensar
あのねいろいろかんがえることもあるさ
ano ne iroiro kangaeru koto mo aru sa
¡sí, las hay!
あるのさ!
aru no sa!
limonada sentimental
せんちめんたるれもねーど
senchimentaru remoneedo
un poco amarga
ちょっとすっぱいね
chotto suppai ne
¿nadaré en el futuro con alguien más?
みらいのわたしだれといっしょにおよぐのかな
mirai no watashi dare to issho ni oyogu no kana
siempre quiero estar contigo, contigo
ずっときみといたいいたいよ
zutto kimi to itai itai yo
¡sí! ¡sí! el verano aún no ha terminado
やあ! やあ!! なつはまだおわんない
yaa! yaa!! natsu wa mada owannai
divirtámonos al máximo
おもいっきりあそぼう
omoikkiri asobou
el viento de mediados de verano sopla, siento este aroma
ここなつのかぜがふいたこのかおりしってるよ
kokonatsu no kaze ga fuita kono kaori shitteru yo
la calidez de la arena
はだしにこぼれる
hadashi ni koboreru
se derrama en mis pies
すなのあつさもいまだけ
suna no atsusa mo ima dake
disfrutemos este momento, este verano es único
たのしもうこのときこのなつはいっかいだけ
tanoshimou kono toki kono natsu wa ikkai dake
flan de mango sentimental
せんちめんたるまんごーぷりん
senchimentaru mangoo purin
se balancea suavemente
ぶるんとゆれて
burunto yurete
¿cambiaré a partir de ahora? ¿quiero cambiar?
これからわたしかわるのかなかえたいのかな
korekara watashi kawaru no kana kaetai no kana
dulzura y tristeza se mezclaron
あまさにせつなさまざった
amasa ni setsunasa mazatta
¡oye! ¡oye! verano, no te vayas
ねえ! ねえ!! なつよいかないで
nee! nee!! natsu yo ikanaide
quiero detenerte
ひきとめてみたい
hikitomete mitai
helado de hawaiano azul se derrite en el cielo azul
ぶるーはわいのかきごおりあおぞらにとける
buruu hawai no kakigoori aozora ni tokeru
playa de verano, te extraño
summer beach, i miss you!
summer beach, i miss you!
no podemos detener los días de ensueño
we can't stop the dreaming days
we can't stop the dreaming days
cuando bebo limonada, quiero nadar más
れもねーどのんだらもっとおよごう
remoneedo nondara motto oyogou
siempre quiero estar contigo, contigo
ずっときみといたいいたいよ
zutto kimi to itai itai yo
¡sí! ¡sí! el verano aún no ha terminado
やあ! やあ!! なつはまだおわんない
yaa! yaa!! natsu wa mada owannai
divirtámonos al máximo
おもいっきりあそぼう
omoikkiri asobou
el viento de mediados de verano sopla, siento este aroma
ここなつのかぜがふいたこのかおりしってるよ
kokonatsu no kaze ga fuita kono kaori shitteru yo
¡oye! ¡oye! verano, no te vayas
ねえ! ねえ!! なつよいかないで
nee! nee!! natsu yo ikanaide
quiero detenerte
ひきとめてみたい
hikitomete mitai
helado de hawaiano azul se derrite en el cielo azul
ぶるーはわいのかきごおりあおぞらにとける
buruu hawai no kakigoori aozora ni tokeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: