Transliteración generada automáticamente

Shadow Effect
Love Live! School Idol Project
Shadow Effect
Take off 重力の境界線から解き放たれたTake off jūryoku no kyōkaisen kara tokihanatareta
ガイアの灯り やっとたどり着いたねGaia no akari yatto tadori tsuita ne
闇に浮かぶ未知なる世界Yami ni ukabu michi naru sekai
わたしは今から 憧れのムーンウォーカーだwatashi wa ima kara akogare no mūn wōkā da
ここは光当たらない裏側Koko wa hikari ataranai uragawa
クレーター近くで見れば 広い! すごい! 巨大!Kurētā chikaku de mireba hiroi! sugoi! kyodai!
想像の遥か超えたアートだったSōzō no haruka koeta āto datta
闇に浮かぶ未知なる世界Yami ni ukabu michi naru sekai
知らない顔を覗かせShiranai kao wo nozokase
心動いたKokoro ugoita
月が綺麗な理由わけ わかった気がしたTsuki ga kirei na riyū wake wakatta ki ga shita
いくよ! Uh-ah 歌えば uh-ahiku yo! Uh-ah utaeba uh-ah
Here we go!!Here we go!!
Luna na luna na luna naLuna na luna na luna na
表見ただけじゃ語れないOmote mita dake ja katarenai
Shadow and la la light la la lightShadow and la la light la la light
人知れず まるで表裏一体Hito shirezu marude omoteura ittai
光と影 支え合う美的表現Hikari to kage sasaeau biteki hyōgen
切り離せば same as nothing!!Kiri hanaseba same as nothing!!
Day and night 黒が強くあればコントラストが増していってDay and night kuro ga tsuyoku areba kontorasuto ga mashite itte
太陽の角度で姿形変えて make up againTaiyō no kakudo de sugata katachi kaete make up again
月のように わたしたちみたいにTsuki no yō ni watashitachi mitai ni
Shadow and light 引力で引き合うShadow and light inryoku de hiki au
38万も離れた場所から見える景色は38-man mo hanareta basho kara mieru keshiki wa
パラダイム変えた 無限は嘘じゃないねParadigm kaeta mugen wa uso ja nai ne
闇に浮かぶ未知なる世界Yami ni ukabu michi naru sekai
酸素のヴェールの向こう 目で感じてSanso no vēru no mukō me de kanjite
月は見せてくれた 全ては影響し合うTsuki wa misete kureta subete wa eikyō shi au
いくよ! "Uh-ah" 歌えば "uh-ah"iku yo! \"Uh-ah\" utaeba \"uh-ah\"
リフレクションRifurekushon
Luna na luna na luna naLuna na luna na luna na
表見ただけじゃ語れないOmote mita dake ja katarenai
Shadow and la la light la la lightShadow and la la light la la light
人知れず まるで表裏一体Hito shirezu marude omoteura ittai
人生の設計図 飛行ルートJinsei no sekkeizu hikō rūto
イージーならそこに生まれない ドラマĪjī nara soko ni umarenai dorama
Day and night 果てしなくループしていく中に現る beautyDay and night hateshinaku rūpu shite iku naka ni arawaru beauty
それぞれに意味があって 発見できたらちょっとステキSorezore ni imi ga atte hakken dekitara chotto suteki
相反しているのに紙一重Aihan shite iru noni kami hitohira
Shadow and light 引力で引き合うShadow and light inryoku de hiki au
いくよ! Uh-ah共鳴する glowiku yo! Uh-ah kyōmei suru glow
いくよ! Uh-ah " 歌えば uh-ahiku yo! Uh-ah \"utaeba uh-ah\"
Here we go!!Here we go!!
Luna na luna na luna naLuna na luna na luna na
表見ただけじゃ語れないOmote mita dake ja katarenai
Shadow and la la light la la lightShadow and la la light la la light
人知れず まるで表裏一体Hito shirezu marude omoteura ittai
光と影 支え合う美的表現Hikari to kage sasaeau biteki hyōgen
切り離せば same as nothing!!Kiri hanaseba same as nothing!!
Day and night 黒が強くあればコントラストが増していってDay and night kuro ga tsuyoku areba kontorasuto ga mashite itte
太陽の角度で姿形変えて make up againTaiyō no kakudo de sugata katachi kaete make up again
月のように わたしたちみたいにTsuki no yō ni watashitachi mitai ni
Shadow and light 引力で引き合うShadow and light inryoku de hiki au
Shadow Effect
Take off, I've been released from the boundaries of gravity
Gaia's light, we've finally arrived
An unknown world floats within the darkness
I'm now the Moon walker of my dreams
This is the side where no light shines
If you take a closer look at the crater, so big! Incredible! It's huge!
I've never imagined an art piece quite like this one
An unknown world floats within the darkness
A face I've never seen looks back at me, it moved me
I think I know why the Moon is so beautiful
Here we go! Uh-ah if I sing uh-ah
Here we go!!
Luna na luna na luna na
I can't tell just by looking at the exterior
Shadow and la la light la la light
This secret is like two sides of the same coin
Light and shadow, their aesthetic supports each other
If you seperate them, it's the same as nothing!!
Day and night, the darker it is, the more the contrast will increase
The shapes change depending on the angle of the Sun, make up again
We're just like the Moon
Shadow and light, a gravitational force pulls us together
A view that can be seen from three hundred eighty thousand miles away
The paradigm has changed, eternity is not a lie
An unknown world floats within the darkness
Feel what is beyond the veil of oxygen with your eyes
The Moon showed me that it all affects each other
Here we go! Uh-ah if I sing uh-ah
Reflection
Luna na luna na luna na
I can't tell just by looking at the exterior
Shadow and la la light la la light
This secret is like two sides of the same coin
Life's blueprint, and flight paths
If it was easy, then no drama would've been born
Day and night, beauty appears in an endless loop
Everything has its own meaning, and it would be amazing to discover it
There's a paper-thin difference between contradictions
Shadow and light, a gravitational force pulls us together
Here we go! Uh-ah a resonating glow
Here we go! Uh-ah if I sing uh-ah
Here we go!!
Luna na luna na luna na
I can't tell just by looking at the exterior
Shadow and la la light la la light
This secret is like two sides of the same coin
Light and shadow, their aesthetic supports each other
If you seperate them, it's the same as nothing!!
Day and night, the darker it is, the more the contrast will increase
The shapes change depending on the angle of the Sun, make up again
We're just like the Moon
Shadow and light, a gravitational force pulls us together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: